One of the cutest couples I’ve seen in a long while:
Marriage markets are much less sinister than the idea sounds, and one made the news yesterday: “In China, panicked parents fish for mates.” We’ve made a few trips to Tianjin’s marriage market, which always has friendly crowds and makes a great place for language students to practice.
çŽ°åœ¨æ€¡å®‰çš„çƒ¤ç®±é‡Œæœ‰äº†ä¸€å—é¥¼ï¼ / xiÃ nzÃ i yÃÄn de kÇŽoxiÄng lÇ yÇ’u le yÄ« kuÃ i bÇng!
“Now inside Jessica’s oven there’s a bÇng!”
Joelå’Œæ€¡å®‰çš„çŒ«ä»Žè¢‹åé‡Œé€ƒå‡ºæ¥äº†ã€‚ / Joel hÃ© yÃÄn de mÄo cÃ³ng dÃ izi lÇ tÃ¡o chÅ«lÃ¡i le.
“Joel and Jessica’s cat escaped out from inside the bag.”
Neither of those idioms make much sense in Chinese. The Chinese way to say this is “She has happiness!” (å¥¹æœ‰å–œäº†ï¼/ tÄ yÇ’u xÇ le), or just “She has!” (å¥¹æœ‰äº†ï¼tÄ yÇ’u le).
We told our families on Christmas (so glad for Skype!). As of right now we’re just about at 12 weeks.
(You may now commence with the “Made in China” and homemade Christmas present jokes.)