Sending Winter Clothes to the Dead in Tianjin

By Joel ~
| China: life & times | Chinese folk religion | Cultural perspectives | Family | Meta-narratives | Places | Propaganda | Tianjin |

Tonight it’s time to “send cold clothes” (送寒衣), the 1st day of the 10th month in the lunar calendar, and that means a lot of people are outside in the road right now lighting fires with paper clothes and fake money. The idea is that the paper clothes and money (and paper cars, cell phones, TVs, computers, cows, even secretaries) can be used by dead relatives in the underworld, which basically mirrors this world (thus the need for winter clothes, food, money for bribes, etc.).

dscn8881.JPG

Tomorrow morning intersections will be covered in scorch marks and ash and plastic packaging will be blowing around everywhere. Why do so many Tianjiners do this? Apparently there are two main reasons, and being true believers in ancient folk superstitions is not one of them:

  1. Fear of the unknown; “just in case.”
    Even though Chinese tradition is full of legends and superstitions, most people don’t really have much in the way of specific, strongly held beliefs regarding the afterlife. They aren’t especially “religious,” and figuring out exactly what they personal believe about everything and why is not necessarily a high priority. But since no one really knows what happens after death, making the small effort to perform this kind of ritual seems more reasonable and safer than not. Especially in light of #2.
  2. Expressing filial piety; being a good son/daughter.
    What you as an individual personally believe about the world isn’t the point. Even if you did have specific, strongly held beliefs, it’s expected that you won’t let less-important things like your personal beliefs disrupt family life. People should subjugate their individuality to the felt-needs of the family. “Burning paper money” (烧纸钱) and clothes to send to your dead relatives is really just an arbitrary action assigned by history and culture through which you remember lost loved ones, express your feelings for them, and fulfill what you consider to be a good value: being a filial child.

    dscn8885.JPGIn many ways this second aspect can be like a North American who’s lost his wife. He brings flowers to her grave and “talks to her,” even though he has no illusions at all that he is actually communicating with her; it just helps him express his grief and makes him feel better. “Sending cold clothes” and “paper money” is a way for Chinese to also express their own feelings and values. One’s specific personal beliefs regarding death and afterward are distant, secondary concerns and beside the point.

Complicated Spot for People with Convictions
One of our recently-married teachers and her new husband are both Christians and hold specific, important personal beliefs regarding spiritual matters. She’s expecting that her parents will specifically ask her and her husband to join the family trip at Spring Festival to make these types of offerings at their grandparents’ gravesite. They haven’t yet decided how they’ll respond or what activities they will or will not participate in. For them, being able to square their actions with their personal spiritual convictions is a high priority, but so is being good family members, and the potential for causing misunderstanding and friction in the family is high.

Shopping for “clothes”
dscn8874a.JPGYou can buy paper clothes and ghost money in any local vegetable market at booths selling daily use supplies (soap, plungers, pots & pans, fly swatters, brooms, etc.). At right you can see one kind of paper suit, which cost 1元 ($0.18 CDN) and one kind of “paper money” (纸钱) that looks like play money. The brown sheet with holes in it (above) resembling rows of ancient Chinese coins is the more common form of paper money burned in Tianjin, and 1元 will get you a whole bundle. In Taipei the most popular paper money was yellow with red printing, and scented like incense.

I was in the vegetable market this afternoon when some middle-ages ladies were buying paper suits. They were getting confused over which ones were for women and which ones were for men, and how many of each they needed. The fanciest ones come in packages that imitate a real packaged shirt with the collar standing up and everything neatly folded, with some jewelry and a paper cellphone included, all for 5元 ($0.92 CDN).

dscn8875a.JPG

dscn8873a.JPGyabaliu,” a Tianjiner I’ve never met who sometimes visits the blog, gave us some helpful information in the comments on the last post, and I’ve roughly translated/paraphrased it here:

On the 1st day of the 10th month in the Lunar Calendar, because the weather is getting colder, people “burn cold clothes” (烧寒衣), meaning paper versions of cold-weather clothes. On that day (tomorrow 08 Oct 29), people will “send cold clothes” (送寒衣) to their dead relatives. Before and afterward people will burn “paper money” (纸钱) as a substitute. Sometimes the cold clothes or paper money is wrapped in an envelope or slip of paper with the ancestor’s name on it.

There’s a fun story
surrounding the “send cold clothes” tradition (yabaliu calls it a “classic marketing story”). The Chinese credit a man named Cài Lún (蔡伦) with inventing paper. Legend has it that his little brother Cài Mò (蔡莫) was jealous because the paper he made was worse quality than that of his older brother. So in order to get people to buy his poor-quality paper, his wife faked her death and Cài Mò burnt paper resembling money for her ghost. Then she came back and told everyone that in the underworld, that paper is money and she was able to bribe the king of the underworld into letting her come back to this world. So then everyone wanted the “paper money” to send to their dead relatives.

Aside from sending cold clothes on 十月初一 (10-1) of the lunar calendar, Tianjin has lots of other lunar calender days where you’re supposed to offer paper money to your dead relatives. Other especially important days to do this are:

  • New Years Eve, when you spruce up your ancestors’ graves and burn offerings to them (上坟),
  • Tomb Sweeping Day (清明节), a special holiday just for the purpose of families going to shàng fén (上坟). Tomb Sweeping Day is during the Cold Food Festival (寒食节), three days around Tomb Sweeping Day when you aren’t supposed to eat any cooked food.
  • The “Ghost Festival” (鬼节), the 15th day of the 7th month in the Lunar Calendar
  • And also on the anniversary of a relative’s death

All this shows how much Chinese people respect their ancestors. Every year has fixed times that remind people to remember their ancestors.

Even in today’s big cities like Tianjin people retain these kinds of traditional customs and culture. Burning paper offerings on the roads maybe makes air pollution, and fires can be dangerous, but with this kind of tradition, it shouldn’t be prohibited. Instead they ought to think of a way to do it properly, for example designating the extent to which you can burn paper money, or providing each community with a special time, place, and container to burn the paper money.

dscn8880.JPG

Official Opinions
There are propaganda posters and paintings in nearby neighbourhoods criticizing this practice: “Don’t recklessly burn paper” (below left) and “Civilized sacrificing/honouring the dead, don’t burn paper money on the side of the road” (below right) — but that doesn’t seem to stop anyone.

dscn8705.JPG dscn7398.JPG

Other posters are blunter; the ones against noisy religious rituals say “Don’t do feudal superstitions.” In Taipei burning offerings was done every 15 days, during the day, out in the open in special containers (photos here). In Tianjin, people do it at night in the dark, and not as often. I’ve heard that in some areas local neighbourhood committees set up a big container for everyone to use, but apparently part of the tradition/superstition is that the money you burn can be “stolen” by other people’s dead relatives’ ghosts, so people don’t want to mix their ashes.

Related Articles:

  • Share/Save/Bookmark

3 Replies to “Sending Winter Clothes to the Dead in Tianjin”


  1. Love the anti-burning propaganda…hadn’t seen that.

    I respect other people’s religious practices…but this burning thing really raises the Buddha’s carbon footprint. And it makes Tianjin a mess in the morning! I wish these people could do their ancestors a favor and worship inside with the vent on. I sure wouldn’t want my kids sending my winter clothes to the afterlife out on a dirty street :)


  2. The anti-feudal superstition poster says:

    移风易俗, 不搞封建迷信
    yí fēng yì sú, bù gǎo fēngjiàn míxìn
    Change habits and change customs, don’t do feudal superstitions

    They have the street cleaner guys out early in our area. Most of it was swept up by the time I headed to class around 8:15am.

Leave a Reply...

Subscribe




About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Subscribe

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (5)
  • Beauty (9)
  • Being Chinese about it (92)
  • Blessings (60)
  • China books (39)
  • China plans & prep (9)
  • China web debris (227)
  • China: life & times (130)
  • ChinaHopeLive.net (11)
  • Chinese medicine (7)
  • Chinese movies (4)
  • Chinese songs (6)
  • Chinese take-out (150)
  • Chinglish (15)
  • Cultural perspectives (108)
  • Cultural re-adjustment (3)
  • Culture fun (119)
  • Culture stress (39)
  • Cute (30)
  • Face (10)
  • Family (35)
  • Friends Far Away (3)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (12)
  • Karaoke (10)
  • Learning (52)
  • Learning Mandarin (67)
  • Lost in translation (22)
  • Love (14)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (23)
  • Meta-narratives (31)
  • oh. Canada (3)
  • Olympics (31)
  • People (82)
  • Photo posts (93)
  • Places (174)
  • Pollution (8)
  • Propaganda (31)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (100)
  • Soapboxes (26)
  • Teaching English (40)
  • Things we've eaten (44)
  • Travelling (25)
  • Underappreciated genius (10)
  • Subscribe


    Or

    Enter your email address:


    OLYMPICS!

    Some of our Olympics stuff.
     
    Events & Experiences
    Half-baked Comments
     
    Photo Album:
    China's Olympics: Our Experience
     
    See all Olympics-related posts.

    At the moment...

    • Jessica woke up to see the most beautiful smile ever this morning. Yes, I know..you can tell me it's gas...but I won't believe you. I think she totally knows what she's doing when she's smiling! (Updated 4 hours, 2 minutes ago)

    • Joel has three #2 nipples and two #1 nipples. If he drives his mom's minivan home from the Public Health Unit at 60km/hour, at what decibel level will his 6-pound daughter register her annoyance at not being fed right at that moment? (Updated 1 day, 4 hours, 38 minutes ago)


    Share

    Share/Save/Bookmark

    Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    2008 Galleries
    2007 Galleries
    2006 Galleries
    2005 Galleries

    Click the "[+/-]" to show/hide the gallery list for each year.

    Conversations

    Tianjin rated #1 Most Livable City in China; Beijing & Shanghai exposed as overrated gong shows (8)
     The Informer: "Tianjin might even be a little safer than the..."
     RichFromTampa: "After visiting locals 5or6 times and enjoying..."
     Mike Eden: "Shenyang also needs to be mentioned as a large city..."
     chriswaugh_bj: "Oh, I noticed, I’m just adding my..."
     oiasunset: "Make no mistake. I’m actually quite fond of..."

    “No dogs or peasants” (1)
     The Informer: "We have these types of signs in Japan, too. Take..."

    How China changed me forever (3)
     Joel: "Your fiance is from Shandong? They say that’s..."
     Elise: "Love your post!!! I have to admit, after 6 long years..."

    The “Six Why’s” (2)
     Joel: "Your thoughts are in contradiction to essential truth."
     Natalie: "Wait, but didn’t one predate the other. By just..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Have Chinese word you learn!

    小资产阶级

    Pronounced: xiǎo zīchǎnjiējí
    Literally: little property (social) class
    Means: [1] petty bourgeoisie (Mao-era China); [2] Mainlanders who frequent Starbucks (today's China).

    - 2009/06/29

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    Chinese childhood before and after Reform & Opening

    The Foreign Expert translates a magazine spread where writers recall their childhoods from the ’60s through the ’80s. The essays "follow the thread of China’s modernization and opening up, from the simple, hopeful lives of the Cultural Revolution to the first big influx of products and ideas two decades later" -- Bread, Milk, and Pocket Change: A Brief History of Childhood.

    - 2009/07/02

    The meanings of colours in China

    Someone wrote a nifty little deal comparing the meanings associated with various colours in China and the English-speaking world: A contrastive study of color words in Chinese and English.

    - 2009/07/02

    Sleeping Chinese dot com

    From the perennial hit SleepingChinese.com:

    They talk about "The Sleeping Giant". About "The Birth of the New Super Power" or "The Awakening of the Red Dragon". Often with a strange kind of undertone, which is supposed to frighten us. The reality definitely looks more peaceful.

    - 2009/07/02

    View all

    Links

    Studying Chinese
    China
    Friends & Blogs
    Other Stuff

    Share on Facebook

     Add "Learn Chinese" to iGoogle
    What's this?
    Improve the web with Nofollow Reciprocity.


      RSS
    100% apolitical.
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
    Page copy protected against web site content infringement by Copyscape
      ~
      Best viewed in Firefox 1.5+ at a screen resolution of 1024x768.