Planning to eventually move back to your home country after an extended stay in China? Then you have a problem. I suggest you be on the lookout for this sneaky little bugger, because he will get you, and thereâ€™s no escape.
He wonâ€™t jump up in your face and assault you outright; thatâ€™s not this saboteurâ€™s modus operandi. Instead, heâ€™s spent the entire time youâ€™ve lived in China scheming against you, lurking just outside your range of perception, slowly sabotaging your much-anticipated homecoming from within the subconscious regions of your mind. His name is usually some variation of â€œreverse culture stressâ€ or â€œre-entry shock,â€ and he can be a nasty piece of work, especially if you fly home with unrealistic expectations, unaware and unprepared. Fortunately, although you canâ€™t avoid him, you can be ready for him when he comes, and that can make your re-adjustment back into your home culture a much less stressful and negative experience.
When you arrive back in whatever overdeveloped, obscenely rich nation you probably came from (no offense meant to the minority of expats from developing countries; offense to expats from the overdeveloped â€œfirst worldâ€ is entirely intentional, but when youâ€™re in the middle of a bout of reverse culture stress youâ€™ll happily agree with me anyway), re-adjustment might not seem like too big a deal at first. Your nominally curious friends will ask you, â€œSo, howâ€™s China?â€ And youâ€™ll answer, â€œUhhhâ€¦ good?â€ Maybe youâ€™ll all go out for â€œreal Chinese food,â€ and theyâ€™ll give you painfully awkward looks when you eat bite-by-bite straight out of the serving dishes and hold your bowl off the table close to your mouth. Or maybe your sister will freak out when she discovers that somebody put used toilet paper in the garbage can. Or maybe youâ€™ll do like me (I wouldnâ€™t know anything about the aforementioned toilet paper incident) and refuse to accept the fact that your home city was built for cars, not bikes, and become a road hazard by insisting on walking and biking everywhere even though youâ€™ve forgotten how the traffic works, violating numerous by-laws in the process and making the local motorists nervous.
There are myriad ways you can be surprised by the fact that you are no longer effortlessly at home in your own culture. Many such experiences are superficial and even funny, but the accumulation of such anecdotes can result in strong, confusing and stressful underlying emotions that leave you feeling almost as disoriented in your own culture as you were when you first arrived in China. In a way itâ€™s even worse in your own culture: unlike in China, at home you have no excuse for not fitting in, nor do you expect to ever need one. But after a few months, the romanticizing of your home culture in which you indulged while away takes a U-turn. You become more critical and angry than ever with your home society; its flaws appear all the more damning and its benefits superficial or discounted. Reverse culture stress bleeds out through your negative attitude and actions. This is not only out of character, but seemingly without cause. Your family wants to know what your problem is, but you donâ€™t know. Re-entry stress is a sneaky little son-of-a-turtle.
Bio returned to his native Brazil after years of graduate school in Texas, and he describes his cultural re-adjustment experience this way:
Take it easy on reverse cultural shock. It was awful to me. I started questioning everything as if it was totally different from before I left. It’s such a strange feeling! Till today I still react. There is a bit of American/European value in me after the experience living abroad. I guess I learned to appreciate it.
Beth, an American physiotherapist in Tianjin, likens it to the ultimate foreigner experience:
Reentry is like you’ve been abducted by aliens and had tests performed on you then you are returned back to your planet. When you go back to your home country you look about the same but you can feel completely different and feel like you don’t know how to do some normal things you used to do every day because of the alien experience you have had living overseas.
Sonja, a native of Germany who lives in Tianjin, describes it this way:
It’s part of the parcel, I think, and often hits when least expected and can be as nagging as toothache. Toothache you can figure out quite easily, but it sometimes takes some time until the realization “Oh, I’m culture-stressed!” hits home.
Who are you and what did you do with my home?
How did this happen? Itâ€™s simple, really: You left Blueland and went to Yellowland, and after a few years youâ€™ve taken on an odd greenish tinge. You havenâ€™t really noticed or understood this gradual change, even if you think you do. In ways deeper than you realize, Yellowland has altered your preferences, comfort zones, expectations, even the autopilot that guides you through crowds and traffic. On top of all this, while you were away Blueland faded to a slightly different shade of blue. Neither you nor â€œHomeâ€ are the same as when you left. This means that arriving home expecting to effortlessly slide back into the way things were is a small tragedy waiting to happen. Bethany, an American grad student in Beijing, experienced this first-hand:
When I’m in a foreign country, I don’t expect to understand anybody, and nobody expects to understand me – and since this total lack of understanding finds expression in every aspect of my daily life, my expectations are all fulfilled; and though uncomfortable, I at least find comfort in knowing what to expect. When I come back home, I expect to understand everyone and for everyone to understand me – but because living in a foreign country has indelibly left its mark on me, i just end up confusing and being confused by everyone else, and I feel even more out of place and disjointed at “home” than I did in the foreign country.
Tianjin English teacher Shannon Ingleby succinctly and unforgettably describes the experience this way:
Re-entry stress is like the direction of water when you flush a toilet in China… backwards and stinky.
Itâ€™s a rude awakening â€“ rude because it sneaks up on you, biding its time to one day ambush your hitherto subconscious assumptions with the realization that things arenâ€™t the way you remember them in your home country, and your home country could say the same about you.
How to Deal
To anticipate and respond to your inevitable experience of reverse culture stress, it helps to go in with both eyes open and informed, expecting, recognizing and understanding these inevitable feelings for what they are when they hit you.
Reverse culture stress doesnâ€™t engulf everyone with the same force. Your particular experience will likely be shaped by several related factors. Here are three of the big ones:
- the amount of time you spent abroad,
- your degree of cultural adaptation while abroad,
- your personality and personal flexibility.
The longer youâ€™re away, the more opportunity both you and your home each have to change. How much you change, of course, depends on how you spent that time abroad, how meaningfully you engaged and adapted to your host culture. If you lived, worked, and played in one of Tianjinâ€™s lÇŽowÃ i ghettos (aka æ´‹äººè¡—), living the life of a long-term tourist, chances are you got a smaller dose of Chinese culture; youâ€™re still mostly blue with maybe the slightest whiff of green around the edges. But if you lived in an average Chinese neighbourhood for several years and spent most of your free time with local friends doing local things in Mandarin, you might be bright green in a few spots. The people who changed less while abroad have less adjusting to do when they return. Hard core, KTV-loving, Mandarin-speaking, culture-snob lÇŽowÃ is (p.s. â€“ more power to ya) will probably be in for a harder time when they try to re-adjust back home. The upshot is that if you were flexible enough to adjust to China, then you are flexible enough to re-adjust back home whether you feel like it or not.
There are several things you can do to ease the stress of re-adjustment:
- Find others to talk to whoâ€™ve also returned home after extended time abroad.
- Recognize your feelings for what they are: the totally normal result of re-entering your home society after extended time away. It doesnâ€™t mean somethingâ€™s wrong with you, or that youâ€™re a failure, or that youâ€™re inflexible or canâ€™t handle change.
- Expect to experience the culture stress cycle again: honeymoon (initial euphoria of returning home), disillusionment (negative reaction to home not feeling like home), adjustment (correcting unrealistic expectations and accepting the new situation).
- Realize that your perception of your home culture, while possibly enhanced and enriched due to your time away, is also heavily coloured by your culture stress feelings. When youâ€™re in the second stage of the culture stress cycle, resist the urge to romanticize your host culture while demonizing your home culture. This urge arises from your reverse culture stress, not reality. If you feel like moving off to a monastery or a hippie farm, give it a few months first.
- Re-engage the relationships you left behind when you went to China. You canâ€™t simply pick up where you left off because everyone has changed over the years, but you can catch up and move forward.