Humour may be hard to translate, but with xkcd’s life-altering Duty Calls, someone had to try.
ä½ è¿˜ä¸ä¸ŠåºŠï¼Ÿ nÇ hÃ¡i bÃ¹ shÃ ngchuÃ¡ngï¼Ÿ
ç‰ä¼šå„¿ã€‚æ‰‹å¤´æœ‰è¦ç´§äº‹ã€‚dÄ›nghuÃ¬rã€‚shÇ’utÃ³u yÇ’u yÃ ojÇn shÃ¬ã€‚
ä½ è¯´ä»€ä¹ˆï¼Ÿ nÇ shuÅ shÃ©nmeï¼Ÿ
ç½‘ä¸Šæœ‰ä¸ªäººå¾ˆè ¢ï¼ wÇŽngshÃ ng yÇ’u ge rÃ©n hÄ›nchÇ”nï¼
This was part of a class assignment, and it’s been polished by my teacher. Her first choice for the last line was, â€œç½‘ä¸Šæœ‰ä¸ªå½ªåï¼â€ Butï¼Œ â€œå½ªå ï¼ˆbiÄoziï¼‰ is a little è„ï¼ˆzÄngï¼‰” [giggle] “Well, it’s not that è„” [giggle giggle] “just a little.” [more giggling]