A Global Village?

By ~
| China books & DVDs | M.A. studies | Soapboxes | The World's Religions |

Assuming, of course, that the world actually survives this century:

When historians look back on our century, they may remember it most, not for space travel or the release of nuclear energy, but as the time when the peoples of the world first came to take one another seriously.

A little rosy, perhaps – I would put the quote in this century and change the last bit to: “… when some of the peoples of the world were forced to take one another seriously” – but I still like it.

One anthropologist we’ve read considers the “global village” idea, which – you may have noticed – is part of our blog’s tagline, to be misleading and naive.

Societies may appear to be growing similar as politics, products, technologies, Wal-Mart, Coke, Nike, Pokemon, and (please spare us) Hello Kitty spread around the globe. But meanings, worldview assumptions, thought processes… these things don’t change nearly as fast or as easily. Writing in 1996, this author points out that we often speak of Japan as a “Westernized” nation, but the deeper and more important cultural differences remain vast.

We have geographic proximity; international urban centres boast diverse populations, and advances in travel and communication make every corner of the globe easily accessible. But this does not mean we are living together the same world; such an assumption seems, according to him, “the height of naiveness.” In our languages and worldview differences, we in effect participate in separate realities at the deepest levels; the close physical proximity of our homes and products doesn’t change this fact.

Living in Taiwan and listening to our boss talk about underlying causes for differences in everything from rule of law to driving habits has made me consider this critique more than I would have before arriving in Asia. I still think that the spread of technology and products will continue to have a profound effect on the world’s cultures, including our own. But perhaps it’s less potent and slower than I previously assumed.

Regardless of how poorly people of different cultures understand one another, how separate our ‘thought-worlds’ are, or how little of our selves and others meaningfully transcends the cultural differences as we attempt to share our lives, we must at least still deal with one another’s increasing influence on our lives whether we understand it or not.

The way I see it (thanks for asking), we live in a global village that contains many different worlds, and the sooner we learn to understand one another and communicate, the better (in spite of what the Hitchhiker’s Guide to the Galaxy says).

Share

It’s a Zen thing

By ~
| Buddhism | China books & DVDs | Meta-narratives | The World's Religions | Zen |

Imagine for a minute what it would be like if your university prof, sports coach, or Sunday school teacher taught like a Zen master. From The World’s Religions (1991), by Huston Smith (emphasis mine):

…it has its own texts… but one glance at these distinctive texts will reveal how unlike other scriptures they are. Almost entirely they are given to pressing home the fact that Zen cannot be equated with any verbal formula whatsoever. Account after account will depict disciples interrogating their masters about Zen, only to received a roared “Ho!” for answer. For the master sees that through such questions, seekers are trying to fill the lack in their lives with words and concepts instead of realizations. Indeed, students will be lucky if they get off with verbal rebuffs. Often a rain of blows will be the retort as the master, utterly uninterested in his disciples’ physical comfort, resorts to the most forceful way he can think of to pry the questioner out of his mental rut… Zen masters may order their disciples to rip their scriptures to shreds and avoid words like Buddha or nirvana as if they were smut. They intend no disrespect. What they are doing is straining by every means they can think of to blast their novices out of solutions that are only verbal… Zen is not interested in theories about enlightenment; it wants the real thing. So it shouts, and buffets, and reprimands… [to] force the student to crash the word-barrier. Minds must be sprung from their verbal bonds into a new mode of apprehending.

Zen masters are determined that their students attain the experience itself, not allow talk to take its place (131-132).

I wonder how often our profs wished they could just haul off and smack us on the head with a meter stick. Probably best not to ask.

But regarding the bolded parts… I think all us grad students ought to be banished to monasteries to meditate on those bolded parts before we’re allowed to open our mouths (or blogs), but I’m in a good mood and this is supposed to be a happy place. :D As a wiser man than me pointed out, I don’t want to end up like those two old guys on the Muppets. Still, I think there’s a point or three to be made here.

Share

Negotiating life: accept or revolt?

By ~
| Beyond the Chinese Face | China books & DVDs | Cultural perspectives | The World's Religions |

Should life be about simply accepting what is and striving to live harmoniously in relation to set conditions largely beyond our control (like fate, hierarchy in human relationships and society, and animistic/pantheistic forces)? Or, should people concern themselves not just with what is, but how it should be? Or can be? Or was intended to be?

I have no idea how accurate these thoughts are regarding Chinese people – I’m just wondering out loud – but it seems that Westerners and Easterners in general answer these questions very differently. My default impulse is to reject the way things are and attempt to make them the way I think they should be. Apparently, Chinese people don’t typically feel this way.

In The World’s Religions (1991), Huston Smith contrasts the ancient Hebrew’s understanding of anthropology and the created world – an influential part of the West’s worldview heritage – with that of their contemporaries. This got me thinking about aspects typical of a Chinese approach to life. Smith says regarding non-Hebraic ancient near east worldviews:

If one’s eye is on nature preeminently, one does not look beyond it for fulfillment elsewhere. Neither – and this is the point – does one dream of improving nature or the social order that is its extension, for those are assumed to be ingrained in the nature of things and not subject to human alteration. The Egyptian no more asked whether the sun god Ra was shining as he should shine than the modern astronomer asks whether the sun is expending itself at a proper rate; for in nature the accent is one what is, not what should be – the is rather than the ought (284-5).

Not so for the ancient Jews:

What divides the Hebraic from the Chinese view of nature does not come out until we note a third verse in this crucial first chapter of Genesis. In verse 26 God says of the people he intends to create: “Let them have dominion… over all the earth.” …[The] opposite sentiment is in the Tao Te Ching:
Those who would take over the earth
And shape it to their will
Never, I notice, succeed.

If we propositionalize the three key assertions about nature in the opening pages of Genesis –
God created the earth;
let [human beings] have dominion over the earth;
behold, it was very good…

- we find an appreciation of nature, blended with confidence in human powers to work with it for good, that in its time was exceptional” (278-9).

beyondthechinesefacecover.jpgIn Beyond the Chinese Face: Insights from Psychology, Michael Harris Bond describes the “Chinese belief in the naturalness, necessity, and inevitability of hierarchy” as one of several defining themes for the Chinese as a whole:

It is self-evident to the Chinese that all men are born unequal. An efficient society requires a broadly accepted ordering of people. The alternative to hierarchy is chaos (luan) and anarchy, which are together worse than harsh authority (118).

From what I can see (not much at this point!), it seems that Chinese typically favour hierarchy not because they necessarily prefer it. Questions involving hierarchy vs. egalitarianism, from this perspective, are questions about the unalterable nature of existence, not personal preference. Reality is hierarchical, and since reality doesn’t care that much about your personal preference, living is not a matter of trying to change the world to suit your personal preference. Hierarchy is accepted. If your personal preference is for peace and harmony and stability, then you lay down the pursuit of other personal preferences in an effort to live in accordance with “nature and the social order that it its extension” (Smith, 285). It is self-evident to the Chinese that all men are born unequal. An efficient society requires a broadly accepted ordering of people. The alternative to hierarchy is chaos (luan) and anarchy, which are together worse than harsh authority (118).

Share



You are browsing:

The World’s Religions

About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Share on Facebook

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Subscribe/Follow

Enter your email address:

Subscribe

Add to Google

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (6)
  • Beauty (13)
  • Being Chinese about it (151)
  • Blessings (69)
  • China books & DVDs (50)
  • China plans & prep (11)
  • China web debris (459)
  • China: life & times (280)
  • ChinaHopeLive.net (15)
  • Chinese festivals (49)
  • Chinese history (34)
  • Chinese medicine (16)
  • Chinese movies (7)
  • Chinese songs (10)
  • Chinese take-out (218)
  • Chinglish (22)
  • Christmas (23)
  • Cultural perspectives (158)
  • Cultural re-adjustment (7)
  • Culture fun (148)
  • Culture stress (50)
  • Cute (34)
  • Face (14)
  • Family (62)
  • Friends Far Away (7)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (7)
  • Learning (55)
  • Learning Mandarin (101)
  • Lost in translation (24)
  • Love (18)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (28)
  • Meta-narratives (99)
  • oh. Canada (7)
  • Olympics (32)
  • People (138)
  • Photo Gallery (58)
  • Photo posts (128)
  • Places (295)
  • Pollution (21)
  • Propaganda (77)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (124)
  • Sex & Sexuality (19)
  • Soapboxes (37)
  • Teaching English (62)
  • Things we've eaten (59)
  • Traffic (13)
  • Travelling (31)
  • Underappreciated genius (14)
  • Translate 翻译

    Latest Posts

  • Defining You (Pt. 2): Pick your poison

  • “Re-LIN-gion” Chinese internet meme

  • Mainland students lining up for Western private schools

  • Happy “Resurrection Festival” 2012!

  • Interview with Prof. Liu Peng on Religious Issues in China

  • Colonialism’s new frontier: Western beauty ideals plague China and the world

  • Brutal Chinese honesty: “fat guy underwear” edition

  • Political inoculation and personal empathy in China

  • China documentaries (Pt.2): rivers, migrants & entrepreneurs

  • Mommy Wars: foreign moms vs. Chinese ayis

  • Chinese “birth tourism” & “passport babies” in Canada

  • The Chinese Communist Party among other, rival faiths

  • China documentaries (Pt. 1): blue jeans and revolutions

  • Asian ‘gendercide’ in Canada — our local paper opens an explosive can of worms

  • Fair Trade iPhones

  • Eaves-dropping on Beijingers in Vancouver

  • Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox

  • Japanese apologies

  • Merry Christmas 2011! (“Is there anything worth believing in?”)

  • The ChinaHopeLive.net 2011 China photo gallery is up!

  • Click here for more.

    Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    Browse our photos here!

    Conversations

    Defining You (Pt. 2): Pick your poison (3)
     ordinary malaysian: "Is the western concept of the self as an..."
     Joel 大江: "Do you have a link for that? I’d like to see..."
     C.: "There’s a guy at the Shanghai Expat site that has a..."

    Foreign baby in China essentials: IMPORTED BABY FORMULA (30)
     Alan: "Hi I have been reading your blogs with interest and for..."
     Katy: "This UK website http://www.britishshoppingo..."

    Chairman Mao enshrined — literally (1)
     George: "How very sad indeed that Chairman Mao would be..."

    Fair Trade iPhones (12)
     Trestle Rider: "Chip is more than right, although conditions in..."

    Forget marketable skills, in China you get paid to be white (5)
     Seth: "Is it really that easy to get “teaching”..."

    Political inoculation and personal empathy in China (5)
     reppac: "Hi Joel, just came across your blog and it makes for a..."

    “Chairman Mao is like a god to us!” (9)
     Harland: "Well, I suppose that excuses the fact that he..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Good good study, day day up!

    瓜子脸

    Pronounced: guāzǐ liǎn
    Means: Melon-seed Face. One of the ideal Chinese face shapes.

    Albert at Laowai Chinese introduces two ideal and two undesirable Chinese face shapes: The Four Faces of Chinese People (women, really)

    - 2012/03/22

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    Eating Bitterness: an intro to the unprecedented Chinese migrant worker phenomenon

    If you're unfamiliar with the urban migrant phenomenon in China -- as in, the people who make the stuff you buy and their lives -- then China’s Urban Immigrants: A Diet of Bitterness is a fine overview with lots of links for further reading.

    "Chinese metropolises are now home to an estimated 200 million rural-to-urban migrants . . . who occupy a precarious place in the urban hierarchy: while urbanites appreciate their labor, they are less enthusiastic about the migrants’ presence in their cities."

    For more on this topic you can browse our Migrant Workers category, or if you like documentaries, see these reviews of two good documentaries on migrant workers:

    - 2012/05/10

    Chairman Mao enshrined -- literally

    When one of my young, very privileged Party-family students passionately told me, "Chairman Mao is like a god to us!" I understood he meant it as a simile. And the god metaphor is common when discussing Mao and his Cultural Revolution personality cult. But as it turns out, in some incredible irony, some other Chinese mean it literally. I heard about this before, but this is the first time I've found pictures -- Mao actually enshrined in a local temple: Mao Temple in China – Chairman Mao Becomes Local God.

    For more about Mao and the Mao Era, you can browse these topics:

    - 2012/05/08

    A deeper look into the dynamics of living with Chinese propaganda

    Two insightful posts from Seeing Red in China, which is probably my current favourite China blog, about living in an aggressively and explicitly propagandized environment, and how Chinese try to deal with it. The propaganda still works, but in ways different than us foreigners probably tend to assume. Without further ado:

    I tell [my daughter] that she must not be afraid to take a clear moral stand. “If you see someone is being bullied,” I said, “speak up for that person.” “Be the keeper of the good.” [But] Chinese parents would have to think twice, three times, or even lose sleep, if they are to instill these values in their children, because these qualities won’t serve them very well in the Chinese society.

    We've written lots on propaganda, mostly the Chinese kind, including translations of the propaganda we've encounter in China. You can find it all in our Propaganda category.

    - 2012/05/06

    View all

    What's this?




      RSS
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    Copyright (c) 2005-2012 ChinaHopeLive. All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
      ~
      Increase your website traffic with Attracta.com
      ~


    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts

    Switch to our mobile site