Observing Tomb Sweeping traditions in Guilin, China

By ~
| China web debris | Chinese festivals | Tomb Sweeping Festival (清明节) |

A guy goes with his wife’s family to 扫墓, or perform Tomb Sweeping Festival rituals at the family tomb. Lots of pictures, interesting information, and first-hand descriptions of the experience: 清明节 (Qingming Festival), paying respect to the ancestors.

(More about Tomb Sweeping Festival here.)

Share

[Photo Gallery:] 2011 Tomb Sweeping Festival in Nankai, Tianjin, China

By ~
| Chinese festivals | Chinese folk religion | Cultural perspectives | Meta-narratives | Photo Gallery | Places | Tianjin | Tomb Sweeping Festival (清明节) |

Here are some photos from around our neighbourhood during the Tomb Sweeping Festival 清明节 from the end of March to the beginning of April 2011 (blogged here). For more about the Tomb Sweeping Festival see:

You can leave comments below!

Share

Tomb Sweeping Festival 清明节 2011 photos from Nankai, Tianjin, China

By ~
| Chinese festivals | Chinese folk religion | Meta-narratives | Photo posts | Tomb Sweeping Festival (清明节) |

Here are some photos from around our neighbourhood in the days before Tomb Sweeping Festival 清明节 (April 5). Tomb Sweeping Festival is when Chinese traditionally honour their ancestors by tidying their graves and making offerings to them, mostly by burning spirit money (纸钱) and other paper offerings. See more photos in the Tomb Sweeping Festival 2011 photo gallery.

A family tradition. A family burns spirit money on the sidewalk outside our apartment complex:

Spirit money for sale on the corner nearest our apartment complex:

Spirit money (纸钱) is usually called “ghost money” or literally translated as “paper money”. This man is also in the following photo.

Piles of spirit money ash. Intersections are prime locations for sending burnt offerings to your ancestors:

Local media pooh-poohs on the practice of burning piles paper in public spaces and then leaving the ash to blow around. This neighbourhood notice board says:

“Civilizedly offer sacrifices and tidy the ancestral tombs,
safe and sound Tomb Sweeping Festival”

文明祭扫 平安清明

See more 2011 Tomb Sweeping Festival photos here.

More about Tomb Sweeping Festival:

Share

An intimate encounter with a family’s tomb-sweeping rituals

By ~
| China web debris | Chinese festivals | Tomb Sweeping Festival (清明节) |

Portrait of an LBX has a great descriptive post of an up-close and personal experience with a Zhuang family during the Tomb Sweeping Festival, complete with photos and videos: Rites and Reunions: Zhuang Tomb-Sweeping Day

Share

Tomb Sweeping Day (清明节) 2010 in Tianjin

By ~
| China: life & times | Chinese festivals | Chinese folk religion | Meta-narratives | Photo posts | Places | Tianjin | Tomb Sweeping Festival (清明节) |

It’s Tomb Sweeping Day (清明节 / qīng míng jié), the time when families go maintain their ancestors’ graves and burn offerings to them. See the links at the bottom for more about Tomb Sweeping Day and the tradition of burning spirit money. These photos are from around our neighbourhood tonight.

According to one of our Chinese tutors, who has a law degree and teaches at Tianda for her day job, among Tianjin’s new April enforcement of previously unenforced laws (like spitting and bikes going through red lights) is a crackdown on street vendors. That includes the little wheelie carts selling spirit money and a surprising variety of other paper offerings.

Burning paper money in the street is not illegal, according to our tutor, but it is discouraged and in some cases grudgingly accommodated (see the propaganda posters in this post). Selling the spirit money, however, is illegal, and apparently they’ve had the obligatory news stories of vendors getting raided, etc.

If they stop letting bikes go through red lights (traffic has been noticeably changing) I’m going to be bummed. I have a couple language school buddies who’ve developed a whole set of terms a la CHiPS for essential bike rider maneuvers in Tianjin traffic. Looks like our days of no-rules, every-person-for-themselves, in-the-way-means-right-of-way bike riding might be numbered.

More about Tomb Sweeping Day and burning money in the road:

Share

In a Xinjiang cemetery before Tomb Sweeping Day

By ~
| China web debris | Chinese festivals | Tomb Sweeping Festival (清明节) |

With Tomb Sweeping Day upon us, a couple of laowais in Xinjiang discover a nearby cemetery using Google Earth and bike out there to have a look. Includes some basic info on the Tomb Sweeping Festival and an interesting look at a Xinjiang Cemetery, where ethnic and economic divisions are manifest even among the dead.

Share

Tomb Sweeping Day

By ~
| China: life & times | Chinese festivals | Chinese folk religion | Meta-narratives | Tomb Sweeping Festival (清明节) |

This weekend is a holiday weekend for many families in Taiwan because this Wednesday (I think) is Tomb Sweeping Day, which has become a family trip to the ancestor’s graves to tidy them up, burn offerings to the ancestor’s spirits, and perform other animistic rituals… generally similar to what Mulan does in the Disney movie.

This Sunday morning’s service had over an hour dedicated to a memorial of all the deceased members from the last several years. The talk was about how, “God loves memorials” and wants us to honour the memory of our ancestors. There was nice music, and a woman talked about each person’s life as pictures from their life were shown on the screen. The choir led some special songs. Many people, old and young, were crying throughout the pews. Mingdaw’s father was among those remembered. I was looking forward to seeing how the community handled this particular holiday, since fundamental aspects of Tomb Sweeping Day directly clash with their convictions.

“Animism”:

the belief that personal spiritual beings and impersonal spiritual forces have power over human affairs and, consequently, that human beings must discover what beings and forces are influencing them in order to determine future action and, frequently, to manipulate their power.

“Ancestors”:

are “feared, respected, and venerated because they are specifically remembered and are part of the extended family. Ghosts, on the other hand, are those spirits of the dead who are disappearing into the past and are no longer individually remembered by their families.” [Ancestors are called] “the living dead” and ghosts “the dead dead.”

“Tomb Sweeping Day”:

The Chinese respect for filial piety and careful attention to funeral rites is visibly manifested in the custom of ancestor worship. Since ancient times, a day has been designated for sweeping the tomb and honoring one’s ancestors. …

Tomb Sweeping Day … has retained its deep meaning in modern Chinese society, as the numerous families carrying out cleaning and worship rites at cemeteries during this time will testify. The [Taiwan] Central Government Prayer Service is also held on this day, amply evidencing the deep respect with which the Chinese view their roots.

Since most cemeteries are located on hillsides in the countryside or outskirts of town, upon completing the Tomb Sweeping Day rites, many families will take advantage of the fine spring weather by going on a family outing. These trips have become an important part of Tomb Sweeping Day as a time for families to enjoy time together.

The foods offered on Tomb Sweeping Day vary by region. In Taiwan, the most common dishes are the distinctive ” grave cakes” and jun ping.

Tomb Sweeping Day combines the people’s reverence for their ancestors and for nature and is a reaffirmation of the Chinese ethic of filial piety. Today, Tomb Sweeping Day is a time not only for worship and maintaining the tombs of ancestors, but also a tangible expression of filial respect for the teachings and virtues of forebears.

For more about Tomb Sweeping Festival, including photos and more info, browse the Tomb Sweeping Festival (清明节) category, or see:

Share



You are browsing:

Tomb Sweeping Festival (清明节)

About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Share on Facebook

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Subscribe/Follow

Enter your email address:

Subscribe

Add to Google

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (6)
  • Beauty (13)
  • Being Chinese about it (151)
  • Blessings (69)
  • China books & DVDs (50)
  • China plans & prep (11)
  • China web debris (459)
  • China: life & times (280)
  • ChinaHopeLive.net (15)
  • Chinese festivals (49)
  • Chinese history (34)
  • Chinese medicine (16)
  • Chinese movies (7)
  • Chinese songs (10)
  • Chinese take-out (218)
  • Chinglish (22)
  • Christmas (23)
  • Cultural perspectives (158)
  • Cultural re-adjustment (7)
  • Culture fun (148)
  • Culture stress (50)
  • Cute (34)
  • Face (14)
  • Family (62)
  • Friends Far Away (7)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (7)
  • Learning (55)
  • Learning Mandarin (101)
  • Lost in translation (24)
  • Love (18)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (28)
  • Meta-narratives (99)
  • oh. Canada (7)
  • Olympics (32)
  • People (138)
  • Photo Gallery (58)
  • Photo posts (128)
  • Places (295)
  • Pollution (21)
  • Propaganda (77)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (124)
  • Sex & Sexuality (19)
  • Soapboxes (37)
  • Teaching English (62)
  • Things we've eaten (59)
  • Traffic (13)
  • Travelling (31)
  • Underappreciated genius (14)
  • Translate 翻译

    Latest Posts

  • Defining You (Pt. 2): Pick your poison

  • “Re-LIN-gion” Chinese internet meme

  • Mainland students lining up for Western private schools

  • Happy “Resurrection Festival” 2012!

  • Interview with Prof. Liu Peng on Religious Issues in China

  • Colonialism’s new frontier: Western beauty ideals plague China and the world

  • Brutal Chinese honesty: “fat guy underwear” edition

  • Political inoculation and personal empathy in China

  • China documentaries (Pt.2): rivers, migrants & entrepreneurs

  • Mommy Wars: foreign moms vs. Chinese ayis

  • Chinese “birth tourism” & “passport babies” in Canada

  • The Chinese Communist Party among other, rival faiths

  • China documentaries (Pt. 1): blue jeans and revolutions

  • Asian ‘gendercide’ in Canada — our local paper opens an explosive can of worms

  • Fair Trade iPhones

  • Eaves-dropping on Beijingers in Vancouver

  • Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox

  • Japanese apologies

  • Merry Christmas 2011! (“Is there anything worth believing in?”)

  • The ChinaHopeLive.net 2011 China photo gallery is up!

  • Click here for more.

    Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    Browse our photos here!

    Conversations

    Defining You (Pt. 2): Pick your poison (3)
     ordinary malaysian: "Is the western concept of the self as an..."
     Joel 大江: "Do you have a link for that? I’d like to see..."
     C.: "There’s a guy at the Shanghai Expat site that has a..."

    Foreign baby in China essentials: IMPORTED BABY FORMULA (30)
     Alan: "Hi I have been reading your blogs with interest and for..."
     Katy: "This UK website http://www.britishshoppingo..."

    Chairman Mao enshrined — literally (1)
     George: "How very sad indeed that Chairman Mao would be..."

    Fair Trade iPhones (12)
     Trestle Rider: "Chip is more than right, although conditions in..."

    Forget marketable skills, in China you get paid to be white (5)
     Seth: "Is it really that easy to get “teaching”..."

    Political inoculation and personal empathy in China (5)
     reppac: "Hi Joel, just came across your blog and it makes for a..."

    “Chairman Mao is like a god to us!” (9)
     Harland: "Well, I suppose that excuses the fact that he..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Good good study, day day up!

    瓜子脸

    Pronounced: guāzǐ liǎn
    Means: Melon-seed Face. One of the ideal Chinese face shapes.

    Albert at Laowai Chinese introduces two ideal and two undesirable Chinese face shapes: The Four Faces of Chinese People (women, really)

    - 2012/03/22

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    Eating Bitterness: an intro to the unprecedented Chinese migrant worker phenomenon

    If you're unfamiliar with the urban migrant phenomenon in China -- as in, the people who make the stuff you buy and their lives -- then China’s Urban Immigrants: A Diet of Bitterness is a fine overview with lots of links for further reading.

    "Chinese metropolises are now home to an estimated 200 million rural-to-urban migrants . . . who occupy a precarious place in the urban hierarchy: while urbanites appreciate their labor, they are less enthusiastic about the migrants’ presence in their cities."

    For more on this topic you can browse our Migrant Workers category, or if you like documentaries, see these reviews of two good documentaries on migrant workers:

    - 2012/05/10

    Chairman Mao enshrined -- literally

    When one of my young, very privileged Party-family students passionately told me, "Chairman Mao is like a god to us!" I understood he meant it as a simile. And the god metaphor is common when discussing Mao and his Cultural Revolution personality cult. But as it turns out, in some incredible irony, some other Chinese mean it literally. I heard about this before, but this is the first time I've found pictures -- Mao actually enshrined in a local temple: Mao Temple in China – Chairman Mao Becomes Local God.

    For more about Mao and the Mao Era, you can browse these topics:

    - 2012/05/08

    A deeper look into the dynamics of living with Chinese propaganda

    Two insightful posts from Seeing Red in China, which is probably my current favourite China blog, about living in an aggressively and explicitly propagandized environment, and how Chinese try to deal with it. The propaganda still works, but in ways different than us foreigners probably tend to assume. Without further ado:

    I tell [my daughter] that she must not be afraid to take a clear moral stand. “If you see someone is being bullied,” I said, “speak up for that person.” “Be the keeper of the good.” [But] Chinese parents would have to think twice, three times, or even lose sleep, if they are to instill these values in their children, because these qualities won’t serve them very well in the Chinese society.

    We've written lots on propaganda, mostly the Chinese kind, including translations of the propaganda we've encounter in China. You can find it all in our Propaganda category.

    - 2012/05/06

    View all

    What's this?




      RSS
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    Copyright (c) 2005-2012 ChinaHopeLive. All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
      ~
      Increase your website traffic with Attracta.com
      ~


    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts

    Switch to our mobile site