Chinese-Western patient expectations and the differences encountered practicing medicine in Beijing

By Joel ~
| China web debris |

From Chinese patients demanding (and receiving!!) I.V. antibotics for viruses to the local “businessman mentality” among expats who smoke, drink, and sleep around way more than they ever would at home, the good doctor at MyHealthBeijing.com introduces us to the differences he encounters practicing Western medicine in China: “An American Doctor In China: What’s Different?”

  • Share/Bookmark

Word of advice about working with Chinese hierarchy

By Joel ~
| China web debris |

Western N.G.O’s sometimes struggle with the ingrained sense of hierarchy in which their Chinese colleagues naturally operate. This little article contains some words of wisdom for egalitarian-minded expats working with Chinese colleagues.

  • Share/Bookmark

Happy Lantern Festival!

By Joel ~
| Being Chinese about it | Chinese festivals | Lantern Festival (元宵节) | Spring Festival (春节) |

Tonight is 元宵节 (yuán xiāo jié, a.k.a. the Lantern Festival), the last big fireworks night of Spring Festival. This is our living room (4th floor) around 9pm — you can imagine the noise.

We partied it up too hard during all the other days of Spring Festival (photo galleries will be up soon!), so tonight we’re staying in nursing Lilia’s and Jessica’s colds. By this time (15 days into Spring Festival) the fireworks have long since changed from fun to annoying. We’ll be glad for the relative peace and quiet after the fireworks season is over.

Other fireworks posts:

  • Share/Bookmark

温哥华冬奥会

By Joel ~
| Chinese take-out |

Pronounced: wēn gē huá dōng ào huì
Means: the Vancouver Winter Olympics

  • Share/Bookmark

A Chinese, street-level view of the 2010 Vancouver Olympics

By Joel ~
| China web debris |

One of our Chinese friends in Vancouver has a blog post about the Olympic atmosphere in Vancouver (in Chinese) and photos from downtown:

  • Share/Bookmark

It’s Spring Festival Day 5 — time to chop, pinch, stomp and explode your enemies!

By Joel ~
| Being Chinese about it | Chinese festivals | Spring Festival (春节) |

It’s time for preemptive voodoo dumplings!

My younger, university age students couldn’t tell me anything about this, but my older students (over 45) got the biggest kick out of explaining it — it was the same with Mr. Sòng two Spring Festivals ago when they invited us over for dinner on 初五,the 5th day of Spring Festival.

Traditionally on the 5th day of Spring Festival (初五), no one visits anyone in the evening and parents would make their kids come back before dark. The evening of the 5th day is for “beating the petty people” (打小人), who, my students explained, are those infuriating neighbours or coworkers who oppose you in secret, messing up your affairs without you knowing who’s behind it. So there’s a whole traditional custom during Spring Festival using dumplings as voodoo dolls to preemptively give trouble to anyone who might secretly give you trouble in the new year.

Chūwǔ (初五), like chúxī (除夕), is an evening of dumplings and fireworks. According to this tradition, the dumplings and fireworks on chūwǔ are for beating your future petty people. Specifically:

  • 剁小人 duò xiǎorén. Chopping up the jiǎozi filling (always chopped very fine) is “chopping petty people.”
  • 捏小人的嘴 niē xiǎorénde zuǐ. Pinching the dumplings closed is “pinching petty people’s mouths.”
  • 崩小人 bēng xiǎorén (zēn xiǎorén in Tianjin dialect). Lighting off firecrackers is “exploding petty people.” This is harder to translate exactly; “给他们崩走” is the example my students used, meaning something like “explode them away” as in scaring them off with the explosion (as opposed to blowing them to pieces).
  • 踩小人 cǎi xiǎorén. Apparently you can also draw a picture of a “petty person” on the bottom of your socks and “step on petty people.”

Hong Kong is famous for 打小人 as a paid service — you go under overpasses and pay someone to chop for you.


Other stuff about “beating petty people” in China:

Other stuff about celebrating Chinese New Year’s:

  • Share/Bookmark

Foreign baby in China essentials: FRIENDLY STRANGER FINGER SHIELD

By Joel ~
| Being Chinese about it | Culture fun | Family | Foreign baby in China |

The guy in the stationary shop by our front gate says our daughter is “our neighbourhood’s little superstar.” I love showing off our little “foreign doll” (洋娃娃); she deserves all the attention no matter what country she’s in!

But sometimes the friendly little crowds that occasionally form around her can be too much. Especially when total strangers try to stick their fingers in our daughter’s mouth to make her smile! When I come home from work on the subway I always wash my hands before I play with her; there’s no way we’re letting random dàjiěs fresh out of the càishichǎng stick their fingers right in her mouth!

And that’s where this post’s foreign-baby-in-China essential comes in: āyí finger-blockers.

We have an Erogobaby baby backpack (they really ought to pay me for this!), and it has this very convenient lǎotàitàis-who-want-to-stick-their-fingers-in-foreign-babys’-mouths-finger-blocking device. It’s not in any of these photos because in winter the snowsuit does almost as good a job, but this baby carrier has a panel of fabric that you can button over the baby’s head when she’s sleeping. She doesn’t get distracted and people can’t get at her.

These photos are from today at Tianjin’s 古文化街。Lilia would not stop drawing friendly crowds! It was fun and she was smiling at everyone, but I was glad for the big snowsuit hood that she could hide behind and sleep behind when she needed to.

Related stuff:

Other foreign baby in China essentials:

  • Share/Bookmark

Enjoying 福 (fú) and the inner circle of Chinese life

By Joel ~
| Being Chinese about it | China books | Chinese festivals | Cultural perspectives | Culture fun | Spring Festival (春节) | The Chinese Have a Word For It |

The only thing more amazing than the fireworks on our street last night (Chinese New Year’s Eve) — I won’t even try to describe them, you’d have to see, hear, and feel it to believe it — is the fact that our eight month old daughter slept right through them.

Last night and today are the most special time of the year for Chinese. Last night families crowded the streets in our area to set off an unbelievable amount of fireworks in between family meals, and today (Chinese New Year’s Day) they’ll eat in or out in great Spring Festival family banquets — the restaurants are all packed full. It’s the annual family reunion, which in its ideal form embodies , or blessing/good fortune. I’ll let someone more qualified than me explain.

In The Chinese Have a Word For It, Boyé Lafayette De Mente spends most of his chapter on talking about Chinese food and banquets:

There is a famous Chinese saying that shíwù (食物) or food is heaven to a peasant, a stark reminder that throughout most of Chinas history the specter of starvation was a constant companion to the majority of the people.

So compelling was the threat of hunger that the Chinese used the symbols of a cultivated field and a mouth integrated with heaven, representing a full stomach, to mean (福), or happiness.

Today the ideogram for happiness is one of the most popular “good luck charms” in the country, and is familiar to patrons of Chinese restaurants around the world.

The role that food plays in Chinese life is one fo the most conspicuous and important aspects of their culture, and one that can be fully enjoyed by outsiders as well after only a few minutes of orientation.

A Chinese meal served and eaten Chinese style is a tableau of the culture in action, graphically depicting the hierarchical order within the family or the group, the etiquette that controls their behavior, and the substance of their relationships.

The typical Chinese meal eaten in a restaurant — and the Chinese love to eat out — is an even more dramatic representation of Chinese culture. Evening meals in particular are typically banquet style, a thanksgiving for the food and a celebration of family ties and the bonds of friendship.

Unlike some Western cultures that require people to eat quietly and quickly, when a typical Chines family or group eats out it is a noisy, lengthy affair, brimming with the hubbub of humor and ribaldry.

To the Chinese, the banquet table is more than just a convenient meeting place for a meal. It is the place where they confirm their cultural identity and just as important if not more so, enjoy and their Chineseness to the fullest.

It is around the informal banquet table that the Chinese let their formal hair down, nurture the bonds of old relationships, and make new ones. The informal banquet table is thus a doorway — the only easily accessible doorway — to the inner circle of Chinese life.

Outsiders wanting to establish close relationships with Chinese … must eventually enter this “doorway to happiness.”

(If anyone of consequence has a problem with me quoting this much text, just let me know and I’ll remove it.)

We had our own little -fest last night with friends and family:

Other stuff about celebrating Chinese New Year’s:

  • Share/Bookmark

How to write those ever-important CNY text messages

By Joel ~
| China web debris | Chinese festivals | Spring Festival (春节) |

Albert at LaowaiChinese.net has a whole post on how to write your contributions to the 19 billion Spring Festival greeting texts that will be sent this year.

  • Share/Bookmark

Oh. Canada.

By Joel ~
| China web debris | Olympics | Places | Vancouver | oh. Canada |

“No Celine Dion. No Nickelback. True north, strong and awesome.”

  • Share/Bookmark

Older stuff »



About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Share on Facebook

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Subscribe

Enter your email address:

Subscribe

Add to Google

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (5)
  • Beauty (10)
  • Being Chinese about it (114)
  • Blessings (64)
  • China books (42)
  • China plans & prep (10)
  • China web debris (353)
  • China: life & times (175)
  • ChinaHopeLive.net (10)
  • Chinese festivals (28)
  • Chinese medicine (11)
  • Chinese movies (4)
  • Chinese songs (7)
  • Chinese take-out (184)
  • Chinglish (18)
  • Cultural perspectives (125)
  • Cultural re-adjustment (5)
  • Culture fun (133)
  • Culture stress (45)
  • Cute (33)
  • Face (11)
  • Family (44)
  • Friends Far Away (4)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (5)
  • Learning (53)
  • Learning Mandarin (77)
  • Lost in translation (24)
  • Love (15)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (25)
  • Meta-narratives (39)
  • oh. Canada (4)
  • Olympics (32)
  • People (109)
  • Photo posts (108)
  • Places (203)
  • Pollution (14)
  • Propaganda (40)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (108)
  • Soapboxes (28)
  • Teaching English (47)
  • Things we've eaten (47)
  • Traffic (8)
  • Travelling (28)
  • Underappreciated genius (13)
  • Translate 翻译

    English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagGerman flagFrench flagSpanish flag
    Japanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroatian flagDanish flag
    Finnish flagHindi flagPolish flagRomanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flag
    Indonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flag
    Estonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flagBelarus flagIrish flagIcelandic flag
    Macedonian flagMalay flagPersian flag      

    What's this?


    Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    2010 Galleries:
    ~ Tianjin, Beijing & Henan
    2008 Galleries:
    ~ Tianjin & Beijing
    2007 Galleries:
    ~ Tianjin, Beijing, Chiangmai & Taipei
    2006 Galleries:
    ~ Taipei, Hong Kong & Vancouver

    Click the "[+/-]" to show/hide the gallery list for each year.

    Conversations

    Chinese tattoos in Vancouver (5)
     Joel: "I don’t know of anywhere in Vancouver (I’m..."
     k: "Hi there. My partner and I are engaged to be married, and..."

    NPR series: “New Believers – a religious revolution in China” (4)
     Dr Ross Grainger: "Generally speaking and, I can’t speak..."
     Joel: "One thing I don’t understand is how attempting to..."
     Dr Ross Grainger: "As someone who has been angaged in Buddhist..."
     Darren: "yeah, it’s rising, I have seen this happening..."

    Making our neighbourhood more “civilized” (2)
     Paul: "We just returned from Inner Mongolia, where we saw many..."

    A banquet, baijiu & Bon Jovi (my first office party in China) (3)
     Lep: "I was warned – in time – that many KTV..."

    Metaphors for Tianjin Traffic (7)
     Lep: "I have seen the crumpled bike underneath a car. It is..."
     Carl: "These are all so very true, I’ve learned to give..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Good good study, day day up!

    蓝精灵

    Pronounced: lán jīnglíng
    Literally: blue spirit/demon/fairy
    Means: a Smurf, the Smurfs

    - 2010/07/01

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    China in 2013 -- a dystopian novel skewers "the China model of development"

    The China Beat provides a helpful summary of a dystopian novel critical of the way things are in China: "The novel can be read ... as a realistic presentation of the shocking darkness behind the dazzling economic miracle created by the Chinese model. It also proposes that China’s younger generations suffer from the consequences of collective amnesia and historical half-truths... The book can also be read ... as an allegory of the modern nation-state. Taking China as a case study, by questioning the morality and political legitimacy of the Chinese model of development, the novel is intended to lead us to the potential catastrophes that a modern nation-state may bring about if it is out of its people’s control."

    - 2010/07/28

    Air pollution update & links (it's getting worse)

    The Ministry of Environmental Protection acknowledged on Monday that the first half of 2010 had the worst air quality since 2005.

    The good doctor in Beijing recently conducted a new air pollution survey around the city, comparing indoor and outdoor pollution, and the effects of things like air purifiers.

    There's also an air pollution Q&A with another doctor in Beijing about the actual effects on healthy people and when and where to exercise.

    - 2010/07/27

    NPR series: "New Believers - a religious revolution in China"

    NPR has an on-going series on the apparent rise of religious belief in China.

    - 2010/07/24

    View all

    Links

    Learning Chinese
    Learning China
    Friends
    Other Stuff


      RSS
    100% apolitical.
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
    Page copy protected against web site content infringement by Copyscape
      ~
      Best viewed in Firefox 1.5+ at a screen resolution of 1024x768.
     
      ~

    China Blog Network
    back home random join forward
    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts

    Switch to our mobile site