Behold the power of China’s weather gods!

By Joel ~
| Photo posts | Places | Pollution | Tianjin |

To best appreciate the awesome-but-sadly-apparently-temporary powers of China’s weather gods, you must play this mp3 while reading:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

All these photos are from out our kitchen yángtái windows. The blue sky photos are from Oct. 1st; the less-blue ones are from this morning.

When we flew in to Beijing on Sept. 30 we could barely see the terminal from the airplane on account of all the kōngqì wūrǎn (空气污染). But not to worry, in China the They can change the weather. When there’s an important made-for-TV event, They make it rain the night before and… voila!:

That was Oct 1st, the even-more-important-than-the-Olympics 60th anniversary national day military parade. And this next photo was from this morning — apparently They didn’t have any photo-ops scheduled today:

Pollution is measured here in term of “blue sky days” (蓝天). True to form, since reality in China is whatever They say reality is (you really ought to read 1984), “blue sky day” doesn’t actually mean that the sky is blue or clear; it means the official pollution readings are below a certain level, which often is still thick with haze. And never mind that the cut off line for blue sky days is still considered hazardous by the rest of the world’s pollution monitoring scales, or that They don’t even bother measuring the most harmful forms of air pollution particles. In this last photo, you can see the colour starting to change in the top left corner; there were no clouds today, and if you looked straight up, you could actually see some faint blue.

P.S. – I think I’m just about done whining about the pollution, at least for now. Posts on karaoke survival, creative ways to stay connect with family back home, Tianjin’s suspiciously curvacious public statues, free One Child Policy baby accessories, and a racial Disney moment at the English school are all in the works.

Other pollution posts:

  • Share/Bookmark

龙虎斗

By Joel ~
| Chinese take-out |

Pronounced: lóng hǔ dòu
Literally: dragon tiger battle
Means: (1) a fierce battle between strong rivals. (2) The name of a famous dish in Guangzhou combining cat and snake meat. (3) The ultimate destiny of many of Tianjin’s cats (for example, see here and here).

  • Share/Bookmark

Slogans from the demolition zone

By Joel ~
| China: life & times | Places | Propaganda | Tianjin |

Went back recently to Tianjin’s old Nanshi hutongs to see what (if anything) was left, and found some slogans. A few months before the 2008 Olympics everyone was moved out and the partially demolished city blocks wrapped in high, long walls of billboards. The walls are still there, but inside it’s mostly flat and barren.

“Establish a sanitary city district, construct a beautiful homeland”
创建卫生城区 建设美好家园
chuàng​jiàn​ wèi​shēng​ chéng​qū​, jiàn​shè​ měi​hǎo​ jiā​yuán​

“A safe community is everyone’s duty, everyone participates in a safe community”
社区平安 人人有责,社区平安 人人参与
shè​qū​ píng​’ān​ rén​rén​ yǒu ​zé​, shè​qū​ píng​’ān​ rén​rén​ cān​yù​

These buildings house a primary school. The 200-year-old traditional courtyard compound featured in the posts linked below was attached to the side (picture’s foreground). Other than a small handful of occupied lowrise apartment buildings and some squatter camps (scavenging building materials), this is all that’s left; the entire place is flat. Even most of the rubble is gone.

Nanshi hutong pre-demolition photos and stories:

  • Share/Bookmark

Neglect and Discrimination of China’s Migrant Children

By Joel ~
| China web debris |

China is literally being built by the millions of “migrant workers” who have left their rural villages and rural workload for a semi-legal existence as unskilled labourers in the cities. They are the ones filling the factories and raising the office buildings. Their children not only face routine prejudice from urban Chinese residents but also legal restrictions that either hinder their education or cause them to live separate from their parents: Neglect and Discrimination are Often the Fate of Migrant Children.

  • Share/Bookmark

“Aobama”, China, and Racism

By Joel ~
| China web debris |

From the Washington Post: “Racial rethinking as Obama visits: Increasing diversity, born out of boom, forces Chinese to confront old prejudices.”

  • Share/Bookmark

Religious (Re)Awakening and Chinese Society

By Joel ~
| China web debris |

A seminar paper from Dr. Carol Lee Hamrin on the current state and trajectory of religion in Chinese society (audio file included).

  • Share/Bookmark

Happy Burn-Things-in-the-Road-to-Your-Ancestors Day

By Joel ~
| Chinese folk religion | Cultural perspectives | Meta-narratives |

Last night was “send cold clothes” (送寒衣 sòng hán yī), the day in the lunar calendar when millions of Chinese go out to the intersections to send burnt offerings to their ancestors. Here’s the sidewalk outside our apartment complex this morning:

Drawing circles around the pile is part of the tradition, it apparently helps the stuff intended for your ancestor not get mixed with anybody elses’ or stolen:

For better photos and a fuller explanation, see:

Passed some street vendors selling paper clothes and ghost money while on my way to get Muslim food for dinner:

  • Share/Bookmark

When it comes to Chinglish, fair is fair

By Joel ~
| Chinglish | Learning Mandarin | Teaching English |

One of my friends in particular loves to practice his Chinglish on me. I in turn refuse to reply in English, opting instead to inflict him with my own Chinglish. For example, he just sent me this text:

Great! man I will going to the shan xi road on this Sunday. I’ll waiting for you at entrance. Time is 10:20am. Don’t be late,man! By the way! Don’t forget one thing. I needs give your lilian add hers cloths. Winter already was coming! I’m a superman. I can’t feel cold. Haha! How interesting! I said. All right then! Good night! Man Wish your baby has a sweet dream! See you soon!

I have no doubt that my Chinese sounds like this sometimes often. It always helps to keep a little perspective!

(P.S. – Friends don’t let friends use Grand Theft Auto to study English.)


Related Posts:

  • Share/Bookmark

Cinderella critiques Chinese education

By Joel ~
| China web debris |

This post translates a critique of the current Chinese exam-oriented education system in favour of a more moral and ethics-based education style by comparing how an American teacher (in the Chinese imagination) would teach Cinderella to how a Chinese teacher would teach Cinderella. The Chinese teacher rings true for the Chinese readers (also translated). It’s interesting to see a Chinese critique of their own education system, and to see how they imagine the American teacher, who actually comes across more as an ‘American teacher with Chinese characteristics’ (or maybe the other other way around). I suspect the “American teacher” is just supposed to be a medium to express the author’s preferred Chinese teaching style, rather than an actual American. Anyway, it’s interesting.

  • Share/Bookmark

媚笑

By Joel ~
| Chinese take-out |

Pronounced: mèi xiào
Literally: “flatter/charming laugh/smile”
Means: a bewitching smile; an ingratiating smile. The closest thing I could find in Chinese to approximate a “come-and-get-me grin” (from Dierks Bentley’s “What Was I Thinkin’?”). According to my Chinese coworkers, mèixiào is generally considered less innocent than 暗送秋波

  • Share/Bookmark

Older stuff »



About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Share on Facebook

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Subscribe

Enter your email address:

Subscribe

Add to Google

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (5)
  • Beauty (10)
  • Being Chinese about it (114)
  • Blessings (64)
  • China books (42)
  • China plans & prep (10)
  • China web debris (353)
  • China: life & times (175)
  • ChinaHopeLive.net (10)
  • Chinese festivals (28)
  • Chinese medicine (11)
  • Chinese movies (4)
  • Chinese songs (7)
  • Chinese take-out (184)
  • Chinglish (18)
  • Cultural perspectives (125)
  • Cultural re-adjustment (5)
  • Culture fun (133)
  • Culture stress (45)
  • Cute (33)
  • Face (11)
  • Family (44)
  • Friends Far Away (4)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (5)
  • Learning (53)
  • Learning Mandarin (77)
  • Lost in translation (24)
  • Love (15)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (25)
  • Meta-narratives (39)
  • oh. Canada (4)
  • Olympics (32)
  • People (109)
  • Photo posts (108)
  • Places (203)
  • Pollution (14)
  • Propaganda (40)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (108)
  • Soapboxes (28)
  • Teaching English (47)
  • Things we've eaten (47)
  • Traffic (8)
  • Travelling (28)
  • Underappreciated genius (13)
  • Translate 翻译

    English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagGerman flagFrench flagSpanish flag
    Japanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroatian flagDanish flag
    Finnish flagHindi flagPolish flagRomanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flag
    Indonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flag
    Estonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flagBelarus flagIrish flagIcelandic flag
    Macedonian flagMalay flagPersian flag      

    What's this?


    Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    2010 Galleries:
    ~ Tianjin, Beijing & Henan
    2008 Galleries:
    ~ Tianjin & Beijing
    2007 Galleries:
    ~ Tianjin, Beijing, Chiangmai & Taipei
    2006 Galleries:
    ~ Taipei, Hong Kong & Vancouver

    Click the "[+/-]" to show/hide the gallery list for each year.

    Conversations

    Chinese tattoos in Vancouver (5)
     Joel: "I don’t know of anywhere in Vancouver (I’m..."
     k: "Hi there. My partner and I are engaged to be married, and..."

    NPR series: “New Believers – a religious revolution in China” (4)
     Dr Ross Grainger: "Generally speaking and, I can’t speak..."
     Joel: "One thing I don’t understand is how attempting to..."
     Dr Ross Grainger: "As someone who has been angaged in Buddhist..."
     Darren: "yeah, it’s rising, I have seen this happening..."

    Making our neighbourhood more “civilized” (2)
     Paul: "We just returned from Inner Mongolia, where we saw many..."

    A banquet, baijiu & Bon Jovi (my first office party in China) (3)
     Lep: "I was warned – in time – that many KTV..."

    Metaphors for Tianjin Traffic (7)
     Lep: "I have seen the crumpled bike underneath a car. It is..."
     Carl: "These are all so very true, I’ve learned to give..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Good good study, day day up!

    蓝精灵

    Pronounced: lán jīnglíng
    Literally: blue spirit/demon/fairy
    Means: a Smurf, the Smurfs

    - 2010/07/01

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    China in 2013 -- a dystopian novel skewers "the China model of development"

    The China Beat provides a helpful summary of a dystopian novel critical of the way things are in China: "The novel can be read ... as a realistic presentation of the shocking darkness behind the dazzling economic miracle created by the Chinese model. It also proposes that China’s younger generations suffer from the consequences of collective amnesia and historical half-truths... The book can also be read ... as an allegory of the modern nation-state. Taking China as a case study, by questioning the morality and political legitimacy of the Chinese model of development, the novel is intended to lead us to the potential catastrophes that a modern nation-state may bring about if it is out of its people’s control."

    - 2010/07/28

    Air pollution update & links (it's getting worse)

    The Ministry of Environmental Protection acknowledged on Monday that the first half of 2010 had the worst air quality since 2005.

    The good doctor in Beijing recently conducted a new air pollution survey around the city, comparing indoor and outdoor pollution, and the effects of things like air purifiers.

    There's also an air pollution Q&A with another doctor in Beijing about the actual effects on healthy people and when and where to exercise.

    - 2010/07/27

    NPR series: "New Believers - a religious revolution in China"

    NPR has an on-going series on the apparent rise of religious belief in China.

    - 2010/07/24

    View all

    Links

    Learning Chinese
    Learning China
    Friends
    Other Stuff


      RSS
    100% apolitical.
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
    Page copy protected against web site content infringement by Copyscape
      ~
      Best viewed in Firefox 1.5+ at a screen resolution of 1024x768.
     
      ~

    China Blog Network
    back home random join forward
    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts

    Switch to our mobile site