Avril Lavigne sings in Mandarin

By Joel ~
| China web debris |

Chinese pop stars regularly mix English into their songs, and I wondered how long it would be before a big name English language singer used Mandarin. You can listen here; the chorus is in Mandarin and the link gives Chinese character and pinyin subtitles (with a mistake in the third line). The Chinese part says (back-translating poorly into English):

“You make me feel hot,
I need to quench right away,
You’re really disastrous (不得了),
Really can’t stop,
I can’t breathe again,
You cause me to yell real loud,
You’re really amazing,
You’re really good to me,
You’re really good to me”

You can read a little more about Avril’s experiments with Mandarin here. Original English lyrics here.

  • Share/Bookmark

Photos from China’s ‘Peasant Olympics’

By Joel ~
| China web debris |

I wonder what Chinese peasants think of this.

  • Share/Bookmark

Drinking Chinese wine? Surprise, surprise!

By Joel ~
| China web debris |

If you’re drinking Chinese wine, you probably ought to read this.

  • Share/Bookmark

Sending Winter Clothes to the Dead in Tianjin

By Joel ~
| China: life & times | Chinese folk religion | Cultural perspectives | Family | Meta-narratives | Places | Propaganda | Tianjin |

Tonight it’s time to “send cold clothes” (送寒衣), the 1st day of the 10th month in the lunar calendar, and that means a lot of people are outside in the road right now lighting fires with paper clothes and fake money. The idea is that the paper clothes and money (and paper cars, cell phones, TVs, computers, cows, even secretaries) can be used by dead relatives in the underworld, which basically mirrors this world (thus the need for winter clothes, food, money for bribes, etc.).

dscn8881.JPG

Tomorrow morning intersections will be covered in scorch marks and ash and plastic packaging will be blowing around everywhere. Why do so many Tianjiners do this? Apparently there are two main reasons, and being true believers in ancient folk superstitions is not one of them:

  1. Fear of the unknown; “just in case.”
    Even though Chinese tradition is full of legends and superstitions, most people don’t really have much in the way of specific, strongly held beliefs regarding the afterlife. They aren’t especially “religious,” and figuring out exactly what they personal believe about everything and why is not necessarily a high priority. But since no one really knows what happens after death, making the small effort to perform this kind of ritual seems more reasonable and safer than not. Especially in light of #2.
  2. Expressing filial piety; being a good son/daughter.
    What you as an individual personally believe about the world isn’t the point. Even if you did have specific, strongly held beliefs, it’s expected that you won’t let less-important things like your personal beliefs disrupt family life. People should subjugate their individuality to the felt-needs of the family. “Burning paper money” (烧纸钱) and clothes to send to your dead relatives is really just an arbitrary action assigned by history and culture through which you remember lost loved ones, express your feelings for them, and fulfill what you consider to be a good value: being a filial child.

    dscn8885.JPGIn many ways this second aspect can be like a North American who’s lost his wife. He brings flowers to her grave and “talks to her,” even though he has no illusions at all that he is actually communicating with her; it just helps him express his grief and makes him feel better. “Sending cold clothes” and “paper money” is a way for Chinese to also express their own feelings and values. One’s specific personal beliefs regarding death and afterward are distant, secondary concerns and beside the point.

Complicated Spot for People with Convictions
One of our recently-married teachers and her new husband are both Christians and hold specific, important personal beliefs regarding spiritual matters. She’s expecting that her parents will specifically ask her and her husband to join the family trip at Spring Festival to make these types of offerings at their grandparents’ gravesite. They haven’t yet decided how they’ll respond or what activities they will or will not participate in. For them, being able to square their actions with their personal spiritual convictions is a high priority, but so is being good family members, and the potential for causing misunderstanding and friction in the family is high.

Shopping for “clothes”
dscn8874a.JPGYou can buy paper clothes and ghost money in any local vegetable market at booths selling daily use supplies (soap, plungers, pots & pans, fly swatters, brooms, etc.). At right you can see one kind of paper suit, which cost 1元 ($0.18 CDN) and one kind of “paper money” (纸钱) that looks like play money. The brown sheet with holes in it (above) resembling rows of ancient Chinese coins is the more common form of paper money burned in Tianjin, and 1元 will get you a whole bundle. In Taipei the most popular paper money was yellow with red printing, and scented like incense.

I was in the vegetable market this afternoon when some middle-ages ladies were buying paper suits. They were getting confused over which ones were for women and which ones were for men, and how many of each they needed. The fanciest ones come in packages that imitate a real packaged shirt with the collar standing up and everything neatly folded, with some jewelry and a paper cellphone included, all for 5元 ($0.92 CDN).

dscn8875a.JPG

dscn8873a.JPGyabaliu,” a Tianjiner I’ve never met who sometimes visits the blog, gave us some helpful information in the comments on the last post, and I’ve roughly translated/paraphrased it here:

On the 1st day of the 10th month in the Lunar Calendar, because the weather is getting colder, people “burn cold clothes” (烧寒衣), meaning paper versions of cold-weather clothes. On that day (tomorrow 08 Oct 29), people will “send cold clothes” (送寒衣) to their dead relatives. Before and afterward people will burn “paper money” (纸钱) as a substitute. Sometimes the cold clothes or paper money is wrapped in an envelope or slip of paper with the ancestor’s name on it.

There’s a fun story
surrounding the “send cold clothes” tradition (yabaliu calls it a “classic marketing story”). The Chinese credit a man named Cài Lún (蔡伦) with inventing paper. Legend has it that his little brother Cài Mò (蔡莫) was jealous because the paper he made was worse quality than that of his older brother. So in order to get people to buy his poor-quality paper, his wife faked her death and Cài Mò burnt paper resembling money for her ghost. Then she came back and told everyone that in the underworld, that paper is money and she was able to bribe the king of the underworld into letting her come back to this world. So then everyone wanted the “paper money” to send to their dead relatives.

Aside from sending cold clothes on 十月初一 (10-1) of the lunar calendar, Tianjin has lots of other lunar calender days where you’re supposed to offer paper money to your dead relatives. Other especially important days to do this are:

  • New Years Eve, when you spruce up your ancestors’ graves and burn offerings to them (上坟),
  • Tomb Sweeping Day (清明节), a special holiday just for the purpose of families going to shàng fén (上坟). Tomb Sweeping Day is during the Cold Food Festival (寒食节), three days around Tomb Sweeping Day when you aren’t supposed to eat any cooked food.
  • The “Ghost Festival” (鬼节), the 15th day of the 7th month in the Lunar Calendar
  • And also on the anniversary of a relative’s death

All this shows how much Chinese people respect their ancestors. Every year has fixed times that remind people to remember their ancestors.

Even in today’s big cities like Tianjin people retain these kinds of traditional customs and culture. Burning paper offerings on the roads maybe makes air pollution, and fires can be dangerous, but with this kind of tradition, it shouldn’t be prohibited. Instead they ought to think of a way to do it properly, for example designating the extent to which you can burn paper money, or providing each community with a special time, place, and container to burn the paper money.

dscn8880.JPG

Official Opinions
There are propaganda posters and paintings in nearby neighbourhoods criticizing this practice: “Don’t recklessly burn paper” (below left) and “Civilized sacrificing/honouring the dead, don’t burn paper money on the side of the road” (below right) — but that doesn’t seem to stop anyone.

dscn8705.JPG dscn7398.JPG

Other posters are blunter; the ones against noisy religious rituals say “Don’t do feudal superstitions.” In Taipei burning offerings was done every 15 days, during the day, out in the open in special containers (photos here). In Tianjin, people do it at night in the dark, and not as often. I’ve heard that in some areas local neighbourhood committees set up a big container for everyone to use, but apparently part of the tradition/superstition is that the money you burn can be “stolen” by other people’s dead relatives’ ghosts, so people don’t want to mix their ashes.

  • Share/Bookmark

Microsoft gets officially spanked for anti-piracy actions

By Joel ~
| China web debris |

Doing Business in China: Speak Softly and Don’t Carry a Stick

  • Share/Bookmark

A senior Chinese citizen blogs personal reflections and social commentary

By Joel ~
| China web debris |

An anonymous Chinese blogger in his 60’s (at least) reflects on China, his life, and the Party (translated): To Whom Should I Be Grateful?

  • Share/Bookmark

The long-awaited release of G&R’s “Chinese Democr@cy” (listen here!)

By Joel ~
| China web debris |

Adolescents of the 80’s have waited years for this — thankfully, I’m not one of them. Lyrics here. Listen here (youtube).

  • Share/Bookmark

送寒衣

By Joel ~
| Chinese take-out |

Pronounced: sòng hán yī
Literally: send cold clothes
Means: burning paper versions of winter clothing as an offering to dead relatives for their use in underworld, which has winter at the same time the real world does.

  • Share/Bookmark

China’s brutal international PR

By Joel ~
| China web debris |

James Fallows at The Atlantic wonders why China’s international PR is so bad: Their Own Worst Enemy

  • Share/Bookmark

30 years of change in images

By Joel ~
| China web debris |

A story about a Harbin photo studio that’s been doing professional photography in China since 1936: 30 years of change in images

  • Share/Bookmark

Older stuff »



About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Subscribe

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Enter your email address:

Translate

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (5)
  • Beauty (9)
  • Being Chinese about it (106)
  • Blessings (64)
  • China books (41)
  • China plans & prep (10)
  • China web debris (317)
  • China: life & times (156)
  • ChinaHopeLive.net (10)
  • Chinese festivals (26)
  • Chinese medicine (10)
  • Chinese movies (4)
  • Chinese songs (7)
  • Chinese take-out (175)
  • Chinglish (17)
  • Cultural perspectives (120)
  • Cultural re-adjustment (5)
  • Culture fun (131)
  • Culture stress (45)
  • Cute (32)
  • Face (10)
  • Family (42)
  • Friends Far Away (4)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (5)
  • Learning (53)
  • Learning Mandarin (74)
  • Lost in translation (22)
  • Love (15)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (25)
  • Meta-narratives (34)
  • oh. Canada (4)
  • Olympics (32)
  • People (83)
  • Photo posts (103)
  • Places (195)
  • Pollution (12)
  • Propaganda (37)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (104)
  • Soapboxes (28)
  • Teaching English (44)
  • Things we've eaten (45)
  • Traffic (7)
  • Travelling (28)
  • Underappreciated genius (13)
  • RSS


    Translate

    English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagGerman flagFrench flagSpanish flag
    Japanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroatian flagDanish flag
    Finnish flagHindi flagPolish flagRomanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flag
    Indonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flag
    Estonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag   
    By N2H

    Share on Facebook

    Add to Google


    Share

    Share/Bookmark

    Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    2010 Galleries:
    ~ Beijing & Henan
    2008 Galleries:
    ~ Tianjin & Beijing
    2007 Galleries:
    ~ Tianjin, Beijing, Chiangmai & Taipei
    2006 Galleries:
    ~ Taipei, Hong Kong & Vancouver

    Click the "[+/-]" to show/hide the gallery list for each year.

    Conversations

    Taking a “hard sleeper” train in China (5)
     Joel: "46 hours? what did you do?"
     Josh: "I took my family on a train over Christmas a few months..."
     LaoXiong: "It really wasn’t bad at all. The worst part..."
     Joel: "I think my parents found something online before we went..."
     chriswaugh_bj: "I don’t understand why anybody..."

    Diary of a Worm — in Chinese! (an English / 汉字 / pīnyīn online read-along) (10)
     Joel: "“…that’s why I wonder why it have to be..."
     Max: "I just looked over at baidu images, and they have some..."
     Joel: "Why translate English children’s books? Because..."
     Max: "I don’t know if all of them were translated, but..."
     Max: "Why would you want translated English children’s..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Have Chinese word you learn!

    Pronounced: bèi
    Meaning: [indicates passive clause -- examples]
    Also means: was chosen as the most popular online character for 2009. It became a satirical joke, often dark, expressing the way Mainlanders have things done to/for them without choice. One well-known example is the phrase "be suicided", which became popular when authorities declared an obvious murder to be a suicide and the story spread online. This translation of a Xinhua article describes the many ways 被 applies to modern Mainland life and why this character expresses the frustrations of China's (online) citizens: Living in an Era of Change – Era of Acceptance

    - 2010/03/14

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    China's earliest Great Wall ruins found (photos)

    China's earliest Great Wall ruins have been found in Henan province, dating to the Spring and Autumn Period (770 BC to 476 BC). See here and here for some photos.

    - 2010/03/14

    China's zombie growth

    If you stop to take a second look, it's quite obvious that much of Tianjin's glittering new (and expensive) apartment and office complexes are empty. Yet the building continues. This is happening all over China:
    "China continues to build despite an excess of empty commercial real estate.

    "Last year, approximately one out of every four square feet of commercial office space in Beijing were empty – about 100 million square feet of zombie space. All over town are dark buildings…

    "It looks like growth. But it is zombie growth. People build bridges to nowhere rather than working for profit-making enterprises. Concrete is used to put up cities where no one lives."

    - 2010/03/11

    The contents of the greatest tomb in archeological history

    From What's Inside Qin Shi Huang's Tomb?

    "Qin Shi Huang ... ruled the largest unified kingdom the Far East had ever witnessed to that date – the very basis of Imperial China. In military power, economic strength and technical innovation, the Qin ... were all powerful.
    [...]
    "Possessing a grossly swollen ego to match his achievements and status, Shi Huang ordered the construction of a staggeringly large and ornate tomb for himself outside the Qin capital of Xi’an, one that is said to have required hundreds of thousands of labourers to build.

    "The tomb ... has not yet been explored – and perhaps may never be. If legend about what’s inside is true – and, incredibly, all evidence to date suggests it is – then the First Emperor’s mausoleum contains a wealth of treasures and adornments perhaps greater than any other in ancient history."

    - 2010/03/09

    View all

    Links

    Studying Chinese
    China
    Friends
    Other Stuff

    What's this?


    Vancouver 2010 Olympics:



      RSS
    100% apolitical.
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
    Page copy protected against web site content infringement by Copyscape
      ~
      Best viewed in Firefox 1.5+ at a screen resolution of 1024x768.
     
      ~

    China Blog Network
    back home random join forward
    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts