干杯!

By ~
| Chinese take-out |

Pronounced: gān bēi
Literally: dry cup
Means: “Bottoms up!” “Cheers!” (said when drinking/toasting)

Share

Drinking, driving, and kèqi dancing

By ~
| Baijiu (白酒) | Being Chinese about it | Cultural perspectives | Culture fun | Face | Learning Mandarin | People | Places | Running wild in the streets | Students | Tianjin |

Saturday was a great first for us. We spent the entire day with non-English speakers, and had no one like a teacher or a more advanced language student with us to bail us out. Since the people we were with didn’t have any English they were willing to use, we had to rely on what little Mandarin we have to communicate. It also meant that we couldn’t watch more experienced foreigners for social and cultural cues. We had to rely on our own knowledge and instincts to navigate the daunting world of politeness and face with people we’d only just met, but who had no English skills, and with whom we were sharing a huge meal and spending the entire day. A fun little adventure that produced some interesting cultural anecdotes.

(Browse the photo gallery here.)

The Deal: Teach English for 90 minutes, get a day on the tax payers’ dime
In return for speaking English to a room crammed wall-to-wall with forty 13-16 year-olds for ninety minutes, this middle school in Jì Xiàn (蓟县 – Ji County, north of Tianjin city, here’s a cool map) drove us out from Tianjin (almost two hours), treated us to a huge lunch, and spent all afternoon taking us around sites of interest before driving us back home. There are numerous centuries-old temples nearby, plus the Great Wall, which we’d already camped on. We got in the taxi at 7:30am and got home just after 7pm. Outside of that ninety minutes of “teaching,” there was no English. It was a really tiring day but fantastic language practice.

Celebrity teachers
We walked into the classroom at 10am and the students immediately started talking excitedly to each other and pointing. Aside from tourists at the tourist sites, they don’t see that many foreigners in town. Plus, I’m sure that every time I go to places like Jì Xiàn I’m perpetuating the stereotype that foreigners all have big noses. We were their third or fourth time for foreigners with this particular Saturday deal. We divided them between us into two groups and tried to do some interactive circle-game stuff. It was fun, and pretty low pressure for us. We tried to get them talking about Fuwas and every related thing we could think of (colours, sports, animals), make group stories, sing songs, that kind of thing. The really bizarre thing was after we’d taken the big group picture at the end, when the female students lined up to get Jessica and I to autograph their notebooks. Felt kind of weird, but, whatever.

We headed for lunch with our language engines geared up and our culture radars turned on; we had to navigate the ‘rules,’ which are only slightly less foggy than when we first arrived, on our own. It was good language and culture practice, and provided some great anecdotes.

Loading up a Taxi? Do the kè qi (客气) dance
You might not think cramming five people into a little car takes culture skills, but it does. We had two older female teachers with us, plus the driver. The principal was in a separate carload. One of the teachers told me to get in the front seat, since I’m so tall. I almost automatically went for it; I towered over the teachers and the back seats are so small that it’s a chore just to get my size 13 shoes in and out. But then I realized I was instead supposed to resist her repeated insistence enough so that she could sit in the front seat while still maintaining the appearance of hospitality, generosity, politeness, unselfishness, consideration, etc., etc.

This type of game – resisting offers and having to know when you should finally accept and when you shouldn’t – happens all the time, with almost everything. It’s still not natural for us. You could say we do this a bit in the North America – “Why don’t you stay for dinner?” “Oh, I don’t want to bother you and I’ve got some stuff I gotta do…” “Really, it’s no problem….” We have our own little social rituals where we implicitly feel out whether or not we’re imposing on one another (and we’re affirming one another’s self-determination and individuality in the process). But in the West we resolve these exchanges much quicker and with much less force. In China, people often insist with force far beyond what would be necessary to convince someone in North America that your invitation is actually genuine, yet they are still sometimes seeing it as mere politeness and expect that you will know not to accept. It’s our tendency as Westerners to accept too quickly, or, feeling unsure about the person’s true intentions, to refuse too much and cause offense.

But I played this one right, I think: after arguing back and forth a few times, I moved toward the back seat and started to get in, at which point she felt free to move toward the front seat since I was “forcing” her to take it by getting in the back first.

How to: Sit down at the dinner table
We arrived at a huge, ridiculously fancy restaurant and entered a private dining room lined with statues and display cases of expensive looking trinkets. The table was big and round, as usual, and where each person sits matters. The chair most facing the door is the most honoured seat. The chairs with their backs to the door are the lowliest seats. Everyone should know their proper place, but guests should still make a show of humbleness by moving toward a seat that is below their proper seat. A good host will give his guests face by telling them to sit in a better seat. We didn’t know how low to go, so we moved toward the seats closest to the door, and the principal, who had the biggest face at the table (figuratively speaking), and to whom everyone deferred during the polite dinner conversation, made a small show of getting us to sit near him on the other side of the table.

I felt bad for Mr. Hǎo, our taxi driver, who sat opposite of us. He was basically only there as hired help and was almost ignored the whole time. No one made any toasts to him (people toast for seemingly every conceivable opportunity, as it’s the excuse to drink), and he couldn’t have any alcohol anyway since he was driving (we suspect he may have been under orders from our school not to drink, since it’s apparently not uncommon for cab drivers to drink and keep on working). I only made one toast to everyone at the end, since we haven’t had any instruction on how that’s done yet, but I made a point to include him.

How to: Drink, toast, and be kè qi without getting totally hammered
The principal, who was the big man in the room, turned to me before the food started coming and asked what kind of alcohol he should order: beer, wine, or bái jiǔ (白酒), which is kind of like whiskey. I hadn’t ever been the guy who gets asked this before. We’ve heard plenty of stories about Chinese drinking culture, and I’ve had one or two experiences with it myself, but this was the first time in a more formal setting. My goal was to be as polite and appropriate as possible without drinking too much. I answered by saying that we usually only drink alcohol on special occasions like Christmas or our anniversary, and he replied that this was a special occasion so what kind of alcohol should we drink?, so I told him beer, knowing that I could get through more glasses of that than any of the other choices, and that we’d probably have to get through a few glasses.

The glasses are small, but it’s expected that when toasting you’ll do some gān bēi (干杯), which literally means “dry glass” and is equivalent to “bottoms up!” and “cheers!” while synonymous with “make a toast.” In this situation it means when someone toasts you and you drink, the polite thing to do before sitting down is to hold your glass up toward them so they can see that the bottom is empty. That’s gān bēi, and it’s easy to do with beer and the little Chinese cups that are like over-sized shot glasses. But with bái jiǔ it’s a whole different story. Plus, they either fill up or top off all the drinks after each toast so you’re always tipping a full glass.

The trick is not just drinking your limit and then calling it quits, because pretty much the only time people drink is when someone’s getting toasted. The trick – for people who care about not drinking too much – is spacing out your alcohol tolerance over however many toasts you’ll have to participate in, so that you can give each person their due without drinking more than you should.

The boss’ first toast was to us, the guests, and he said, “Gān bēi!”, so I gave him that one, but indicated that I only gān bēi once. They tried a few more times, but didn’t push too hard and seemed to be OK with me not draining my glass every time. Then half-way through the meal they ordered bái jiǔ anyway and tried to get us to drink that. At first I said no, but then they said just a little, and I was surprised when they really only did give me just a half-glass.

One interesting toasting detail: when you clink glasses, the relative position of the rims indicates who is higher than whom. Between people of generally equal status there can be a little struggle as both try to be lower than the other; sometimes you end up clinking just above the table.

The boss apologized to me twice – once near the end of the meal and once when we were leaving to return to Tianjin. All I could catch was that he was afraid he’d created offense somehow, or something like that. The more he drank the faster he talked, and we don’t catch everything they’re saying anyway, so I couldn’t catch it all. But that lets me know that I can still do better when it comes to refusing too much alcohol, as we must of confused him at least a little (our lack of Mandarin doesn’t help either!). Still, it seems like if we’re going to share banquets with people and refuse to get even a little drunk, we’ll have to make a break with people’s expectations at some point and risk a little offense or misunderstanding. We’re trained to respect and accommodate culture, and although we can see how the drinking functions on different levels, in the end it still seems like culture and kè qi are just excuses for a bunch of guys wanting to flaunt their status, curry favour, and, of course, drink a lot. Or maybe the culture and kè qi expectations surrounding drinking developed for the purpose of accommodating peoples’ vices. Either way, we choose misunderstanding over getting drunk.

A local friend we described this to after we returned to Tianjin said it sounds like the school’s administration is living it up on tax dollars (apparently this is not uncommon). Plus, they may be either fulfilling a requirement to have foreign English teachers, or generating more prestige (and, therefore, higher school fees) for the school by bringing foreigners in every weekend. We’d been offered this interpretation of the situation before we went, and lunch was the event that most seemed to confirm it. Aside from the drinking, there was way more food than the nine of us needed; I don’t think we more than half finished any one dish.

Driving – Glad we’re not
After sitting in the passenger seat of a taxi for about 4 hours in one day, I am really glad that we hardly spend any time in cars in China. We talked with the driver, Mr. Hǎo, most of the way there and all the way back. He really got talking on the way home, and by this time he was really getting into the game where you have to describe all the words you want to use but that we haven’t learned yet. One day I’ve got to write up one of these conversations, because I bet they’d sound hilarious in English.

Even though the city traffic seems to make more and more sense the longer we’re here, I sure wouldn’t trust myself to drive in it. Mr. Hǎo was a great taxi driver: he loved to talk and was willing to put up with our poor Mandarin for hours, he refused a lot of free alcohol on the day he was driving (they don’t all do that), and he wasn’t near as adventurous as other cab drivers we’ve had. But knowing that even the best drivers are willing to let go of the steering wheel at 120km/hour to dig their tea bottle out of their backpack or illustrate the finer points of pigeon selection with hand gestures makes me glad that most of the time we stick to our bikes.

Touristy stuff
The town is small, but they have a developed tourism centre. We went to some temples, some of which were really interesting. Plus, they let us gong the bells and beat the drums. We never got to do that in Taibei, but that may be because the temple bells and drums we saw in Taiwan are still regularly used for their originally intended purposes.

This afternoon reminded us how easy it is to accidentally imply things in Chinese culture. If you’re a guest and you show interest in something, your hosts may assume you want them to buy it for you. Being a good host is very important, and apparently anticipating your guests’ wishes and buying them things can be part of the deal. This happened to us once before already, and happened twice in Jì Xiàn. We asked about this one locally made drink they had at lunch and ended up going home with two cans, and when we were looking at prayer hanging-cards in the Guanyin temple and they started to go buy us some.

It was a long day – our brains were fried by the end – but well worth it.

Share

Some Tang dynasty poetry for the Christmas we’re missing

By ~
| Blessings | Christmas | Family |

This isn’t the first time we’ve missed the annual family Christmas tree hunt, but it’s the first year we’ve been replaced by pretty boyfriends and Korean homestay kids:

“Night Thoughts,” by 李白 (Lǐ Bái), is one of the most famous Chinese poems ever. He is one of China’s three most celebrated poets. Lǐ Bái met his end when he got plastered drunk in a boat one night and was trying to embrace the moon. He fell overboard and drowned. The translation is my teacher’s:

Shining on my bed is the moonlight
It looks like frost on the ground bright white
I look up at the moon clear and quiet
Thinking of home in the lonely night

静夜思
床前明月光
疑是地上霜
举头望明月
低头思故乡
jìng yè sī
chuáng qián míng yuè guāng
yí shì dì shang shuāng
jǔ tóu wàng míng yuè
dī tóu sī gú xiāng

(By the way, Joanna and Julia: one of our friends who saw these photos last night says you guys are total babes. ;) )

Share

炒鱿鱼

By ~
| Chinese take-out |

Pronounced: chǎo yóu yú
Literally: fry (someone’s) squid
Means: fire someone

Share

How to not lose your friends in crowded Chinese street markets, and other appetizing recent photos

By ~
| China: life & times | Chinese folk religion | How to... | Meta-narratives | Photo posts | Places | Running wild in the streets | Tianjin |

Here’s some random photos of stuff we’ve recently stumbled over while innocently going about our daily business. Click each photo to see big size.

Hungry? I’ll give you one guess: What is this restaurant selling? (This is not a trick question. And Grandma Neil, you may not want to look):

It’s the “Qiān Lóng Shùn Specialty Dog Meat House” (千龍顺特色狗肉馆). The door advertises boiled dumplings and fried veggies, and the window lists dog meat hotpot (狗肉火锅), red-simmered dog meat (红焖狗肉), and two regular noodle dishes.

Two guys who detest shopping went shopping for Christmas presents last Sunday afternoon in Tianjin’s dà hú tòng (大胡同) daily shopping torture/madness. See if you can find James – he’s wearing a hunting toque, and the pinyin for his Chinese name spells “dingle”:

This is one of our first floor neighbours stacking a winter’s supply of dà bái cài (大白菜) on top of our gate. The older folks still stock up on veggies for the winter – it saves a little bit of money, and as recent as six or seven years ago there was hardly any variety at all in the markets during winter.

Coal is the number one heating source in our area, and most smaller restaurants cook on it. China is the kind of place where people who drive snazzy status symbols and people who pull coal carts like mules live in close proximity:

When you spend a lot of your time on a bike, you learn to make the most of it:

This is the dirty sunset we often see from our kitchen yáng tái (阳台):

dscn5853small.JPG

These are some our neighbours – that’s our apartment building in the background – sending money and winter clothes to their dead relatives in the underworld by burning paper money and paper clothes at an intersection last night (see a little more about this practice here). A few piles of ashes are to the right of the flames:

A lot of trees and bushes here get wrapped up on the windy side for the winter. Makes no difference to the fishermen, who, we’re told, will just cut holes in the ice and fish all winter:

This last one doesn’t have anything to do with winter, but I had to include it. Right next to a window selling chicken biscuits that we frequent at lunch time is this dentist shop. They make teeth, right alongside all the unregulated, filthy (by Western standards) first-floor lunch windows (which we love). I guess they thought putting the throw-aways on the windowsill would make good advertising, judging from the stack of business cards in the middle:

Share

« Newer stuff



About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Share on Facebook

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Subscribe/Follow

Enter your email address:

Subscribe

Add to Google

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (6)
  • Beauty (13)
  • Being Chinese about it (151)
  • Blessings (69)
  • China books & DVDs (50)
  • China plans & prep (11)
  • China web debris (459)
  • China: life & times (280)
  • ChinaHopeLive.net (15)
  • Chinese festivals (49)
  • Chinese history (34)
  • Chinese medicine (16)
  • Chinese movies (7)
  • Chinese songs (10)
  • Chinese take-out (218)
  • Chinglish (22)
  • Christmas (23)
  • Cultural perspectives (158)
  • Cultural re-adjustment (7)
  • Culture fun (148)
  • Culture stress (50)
  • Cute (34)
  • Face (14)
  • Family (62)
  • Friends Far Away (7)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (7)
  • Learning (55)
  • Learning Mandarin (101)
  • Lost in translation (24)
  • Love (18)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (28)
  • Meta-narratives (99)
  • oh. Canada (7)
  • Olympics (32)
  • People (138)
  • Photo Gallery (58)
  • Photo posts (128)
  • Places (295)
  • Pollution (21)
  • Propaganda (77)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (124)
  • Sex & Sexuality (19)
  • Soapboxes (37)
  • Teaching English (62)
  • Things we've eaten (59)
  • Traffic (13)
  • Travelling (31)
  • Underappreciated genius (14)
  • Translate 翻译

    Latest Posts

  • Defining You (Pt. 2): Pick your poison

  • “Re-LIN-gion” Chinese internet meme

  • Mainland students lining up for Western private schools

  • Happy “Resurrection Festival” 2012!

  • Interview with Prof. Liu Peng on Religious Issues in China

  • Colonialism’s new frontier: Western beauty ideals plague China and the world

  • Brutal Chinese honesty: “fat guy underwear” edition

  • Political inoculation and personal empathy in China

  • China documentaries (Pt.2): rivers, migrants & entrepreneurs

  • Mommy Wars: foreign moms vs. Chinese ayis

  • Chinese “birth tourism” & “passport babies” in Canada

  • The Chinese Communist Party among other, rival faiths

  • China documentaries (Pt. 1): blue jeans and revolutions

  • Asian ‘gendercide’ in Canada — our local paper opens an explosive can of worms

  • Fair Trade iPhones

  • Eaves-dropping on Beijingers in Vancouver

  • Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox

  • Japanese apologies

  • Merry Christmas 2011! (“Is there anything worth believing in?”)

  • The ChinaHopeLive.net 2011 China photo gallery is up!

  • Click here for more.

    Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    Browse our photos here!

    Conversations

    Fair Trade iPhones (12)
     Trestle Rider: "Chip is more than right, although conditions in..."

    Forget marketable skills, in China you get paid to be white (5)
     Seth: "Is it really that easy to get “teaching”..."

    Political inoculation and personal empathy in China (5)
     reppac: "Hi Joel, just came across your blog and it makes for a..."

    Foreign baby in China essentials: IMPORTED BABY FORMULA (29)
     Katy: "This UK website http://www.britishshoppingo..."

    “Chairman Mao is like a god to us!” (9)
     Harland: "Well, I suppose that excuses the fact that he..."

    Defining You (Pt. 2): Pick your poison (2)
     Joel 大江: "Do you have a link for that? I’d like to see..."
     C.: "There’s a guy at the Shanghai Expat site that has a..."

    Split-pants vs. Diapers: which do you use? Parents, share your split-pants experience! (25)
     Katrijne: "I live in Holland and did elimination communication..."

    Why Chinese moms are superior mothers, and why their kids need serious therapy (16)
     Andre M. Smith: "I checked Asian. I had heard it was harder to..."

    Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox (6)
     Joel 大江: "Gives the impression they are well-funded,..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Good good study, day day up!

    瓜子脸

    Pronounced: guāzǐ liǎn
    Means: Melon-seed Face. One of the ideal Chinese face shapes.

    Albert at Laowai Chinese introduces two ideal and two undesirable Chinese face shapes: The Four Faces of Chinese People (women, really)

    - 2012/03/22

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    Eating Bitterness: an intro to the unprecedented Chinese migrant worker phenomenon

    If you're unfamiliar with the urban migrant phenomenon in China -- as in, the people who make the stuff you buy and their lives -- then China’s Urban Immigrants: A Diet of Bitterness is a fine overview with lots of links for further reading.

    "Chinese metropolises are now home to an estimated 200 million rural-to-urban migrants . . . who occupy a precarious place in the urban hierarchy: while urbanites appreciate their labor, they are less enthusiastic about the migrants’ presence in their cities."

    For more on this topic you can browse our Migrant Workers category, or if you like documentaries, see these reviews of two good documentaries on migrant workers:

    - 2012/05/10

    Chairman Mao enshrined -- literally

    When one of my young, very privileged Party-family students passionately told me, "Chairman Mao is like a god to us!" I understood he meant it as a simile. And the god metaphor is common when discussing Mao and his Cultural Revolution personality cult. But as it turns out, in some incredible irony, some other Chinese mean it literally. I heard about this before, but this is the first time I've found pictures -- Mao actually enshrined in a local temple: Mao Temple in China – Chairman Mao Becomes Local God.

    For more about Mao and the Mao Era, you can browse these topics:

    - 2012/05/08

    A deeper look into the dynamics of living with Chinese propaganda

    Two insightful posts from Seeing Red in China, which is probably my current favourite China blog, about living in an aggressively and explicitly propagandized environment, and how Chinese try to deal with it. The propaganda still works, but in ways different than us foreigners probably tend to assume. Without further ado:

    I tell [my daughter] that she must not be afraid to take a clear moral stand. “If you see someone is being bullied,” I said, “speak up for that person.” “Be the keeper of the good.” [But] Chinese parents would have to think twice, three times, or even lose sleep, if they are to instill these values in their children, because these qualities won’t serve them very well in the Chinese society.

    We've written lots on propaganda, mostly the Chinese kind, including translations of the propaganda we've encounter in China. You can find it all in our Propaganda category.

    - 2012/05/06

    View all

    What's this?




      RSS
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    Copyright (c) 2005-2012 ChinaHopeLive. All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
      ~
      Increase your website traffic with Attracta.com
      ~


    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts

    Switch to our mobile site